Специфический юмор. Отсыпали щедро, текст насыщенный, язык - для меня тяжеловатый, но зато всё в едином стиле, выбранном автором. Это ценно, а то бывает, что рассказ как коврик из разных кусков, а у вас вот до конца получилось дожать всё в одной гамме.
Наверное, имеет смысл ещё раз вычитать, мелких ошибок вроде "морально-разложившейся" (дефис не нужен, это не "фиолетово-чёрный") или речевых вроде "звуки убегающих людей" тут хватает.
Честно говоря, мне не очень зашло, поскольку не тот тип юмора, что я люблю. Но я верю, что многим понравится. Потому что это и весело, и даже с элементом экшна)) Ну, и в детство ненадолго отправило, всё-таки сериал старших классов, эх.
NAD:
На том берегу переправы нет боли, колышутся зеленью сочные травы и мама зовёт домой, ведь ужин уже остыл.
На берегу, что оставил, родные скорбят и близкие, не хотят тебя отпускать и верить, что след ...>>На том берегу переправы нет боли, колышутся зеленью сочные травы и мама зовёт домой, ведь ужин уже остыл.
На берегу, что оставил, родные скорбят и близкие, не хотят тебя отпускать и верить, что след твой уже простыл.
Нити никак не тают, хочешь взлететь, но вниз опускаешься, кружишься рядом с семьёй белым – в клюве ветка оливы – ангельским голубком.
Не грустите. Я рядом. Однажды мы встретимся. А сейчас – можно я в сад? Где счастье и детство, где вновь по росе босиком.