Душевные рокировки это так щемяще, так чувственно и так по-французски! Мне бы хотелось, чтобы сценаристы случайно наткнулись на этот фанфик и хоть как-то воплотили его в сериале.
Спасибо вам, cygne, что нашли такую чудесную историю и решили поделиться ей с нами! Ваш перевод очень чувственный, трогательный, цепляющий. Чего, впрочем, и следовало ожидать от автора легендарной "Истории мародёров".