Душевные рокировки это так щемяще, так чувственно и так по-французски! Мне бы хотелось, чтобы сценаристы случайно наткнулись на этот фанфик и хоть как-то воплотили его в сериале.
Спасибо вам, cygne, что нашли такую чудесную историю и решили поделиться ей с нами! Ваш перевод очень чувственный, трогательный, цепляющий. Чего, впрочем, и следовало ожидать от автора легендарной "Истории мародёров".
EnniNova:
Она юна, прекрасна, нежна. Она счастлива в родительской маленькой сакле. Родные горы ласкают взгляд. Родные ветры путаются в волосах. Родные птицы перекликаются с ней веселыми и свободными "фьють!". ...>>Она юна, прекрасна, нежна. Она счастлива в родительской маленькой сакле. Родные горы ласкают взгляд. Родные ветры путаются в волосах. Родные птицы перекликаются с ней веселыми и свободными "фьють!".
Но жизнь делает поворот. И вот уже вокруг позолота дворца падишаха, стайки не птичек, но девушек - таких же невольниц, как она сама, - кружат вокруг. Каждая мечтает попасть в постель падишаха и так ему понравиться, что сделает он ее своей женой.
Она не мечтает, но у жизни много чудес. Чем закончится сказка девушки, все еще не познавшей любви в своем сердце?