↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

I never stopped — Я и не переставала (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст, Драббл
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
— Когда именно ты перестала любить меня?
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Нет здесь такого события.

Это пост-вторая магическая, но для главгероев постхог уже давно наступил.
Подарен:
WIntertime - C днём рождения!.. Пусть рядом будут те, что никогда и всегда в нужное время :))



Произведение добавлено в 4 публичных коллекции и в 4 приватных коллекции
[Нарцисса] (Фанфики: 90   23   Gella Zeller)
Малфои (Фанфики: 47   14   Daylis Dervent)
Литература (Фанфики: 230   0   Домовёнок Каа)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Они многое пережили, но через все испытания и горести пронесли свою любовь.
Кто любит Малфоев, не проходите мимо этой маленькой, но очень трогательной и нежной зарисовки.


14 комментариев
Daylis Dervent Онлайн
Спасибо за чудесный рассказ, люблю эту пару ))
Synantпереводчик
Daylis Dervent, вам спасибо и за комментарий и за рекомендацию :))
Мне нравится это канонная пара, на самом деле. Люциус такой прекрасной жены не заслуживает.
Очень классная у вас вышла Нарцисса здесь. Работа такая нежная.

Добавлено 06.01.2020 - 23:42:
А это, перевод, простите. Так хорошо читалось, что не заметил :)
Synantпереводчик
Galaad, значит автору удалось, в любом случае - спасибо :)
Она прекрасна, эта работа. Жива, цепляет практически с первых строчек... Спасибо, Автор!
Synantпереводчик
Jana Mazai-Krasovskaya, всего лишь переводчик, но спасибо за комментарий :)) я рада, что это так.
О божечки, какая история, какая романтичнейшая история! Какая проникновеннейшая история о моих любимейших персонажах! Какие у них чувства... И вообще!
И какой чудесный, органичный перевод! Я не знаю, какие там критерии, по которым перевод оценивается, но, имхо, если не чувствуется, что это перевод - то он уже прекрасен!
Спасибище огромное сотни раз, я тут сижу и верещу от восторга!
Synantпереводчик
WIntertime, мур! Я очень и очень рада :)
Такой маленький драббл, и так много чувств. Отличный перевод.
Synantпереводчик
Mурзилка, *мурчит* спасибо!
Очень грустная и невероятно красивая зарисовка! И спасибо переводчику за труд, отличный перевод.
Synantпереводчик
Not-alone, вам спасибо за то, что заглянули!
Очень понравилось
Synantпереводчик
-Emily-, очень рада, что перевод зашёл не только мне. Он такой... не знаю, как его даже описать, но... да.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть