Название: | Wartime Evolutions |
Автор: | Pyrahus |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/437688 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Rion Nik Онлайн
|
|
Не знаю фандом. Но читать было интересно. История хоть и краткая, но емкая и жизнеутверждающая. Спасибо за перевод!)
|
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
Цитата сообщения Rionrion от 20.01.2020 в 16:35 Не знаю фандом. Но читать было интересно. История хоть и краткая, но емкая и жизнеутверждающая. Спасибо за перевод!) Спасибо! Приятно видеть, что читателю понравилась работа даже по незнакомому фандому. Меня этот текст привлек не только любимыми персонажами, но и этим оптимизмом вопреки всему.1 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Копирую отзыв из обзора:
Канон мне не знаком; но история - о любви. О преданности, о рыцарстве. О том, как это бывает – вместе навсегда, пока смерть не разлучит. История написана лёгкими штрихами, чем-то напоминает гравюру. Перевод гладкий и аккуратный, и вся история у меня почему-то вызвала ассоциации с историей меча короля Артура, и не только из-за сходства имён… |
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
Агнета Блоссом
Спасибо за такой красивый, ажурный и воздушный отзыв - тоже как штрихи гравюры! А знаете, вы угадали - в этой истории есть элементы Артурианы! Только они, как это часто бывает в аниме, перемешаны, как рассыпанный пазл, и при этом поданы под самым неожиданным углом. Например, там есть Рыцари круга - двенадцать лучших пилотов Империи, управляющих лучшими, усовершенствованными боевыми роботами. Некоторые из их роботов носят имена рыцарей Круглого стола - "Ланселот", "Гавейн", "Галахад"... Кстати, "Галахад" вооружен, в числе прочего, гигантским мечом "Эскалибур". 1 |
Мурkа Онлайн
|
|
В кратких мгновениях - целая жизнь. Одна жизнь. разделенная на двоих. Тернистый путь от принцессы и ее верного рыцаря, смотрящего издалека обожающим взглядом. до людей, ушедших из мира почти вместе. Это было красиво, это интересно смотрелось именно эпизодами-вспышками - только самое важное, самое показательное, только то, что проявит их отношения лучше всего.
1 |
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
Муркa
Спасибо, приятно видеть, как вы прониклись и оценили и суть, и формат! Вот мне это там тоже понравилось, и я взялась за перевод... Особенно интересно было подбирать названия подзаголовков. P.S. Отдельное спасибо за обзор. "Меня покусала флаффная блоха" -это было нечто! 2 |
Какой приятный, тёплый текст!
С таким трепетом вспомнились те дни, когда смотрелся «Код Гиасс». Спасибо! |
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
Цитата сообщения S H от 22.01.2020 в 17:42 Какой приятный, тёплый текст! Ностальгия - это здорово... Как приятно доставить минутку радости любителю канона!С таким трепетом вспомнились те дни, когда смотрелся «Код Гиасс». Спасибо! |