↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Чарующая Венди (гет)



Всего иллюстраций: 9
Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Hurt/comfort, Романтика, PWP
Размер:
Макси | 291 Кб
Формат по умолчанию
  • 291 Кб
  • 46 670 слов
  • 298 тысяч символов
  • 156 страниц
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~57%
Предупреждения:
ООС, AU
Венди выросла. Она замужем, мать троих детей и живет в Лондоне. Прошлое, касающееся Неверленда, было много лет назад и давно уже прошло... не так ли? В детстве ей все казалось таким простым: добро и зло, жизнь и любовь. Взрослая Венди находит жизнь намного сложнее.
Отключить рекламу
СКАЧАТЬ
 
Благодарность:
Королеве Люмиона и просто замечательному, волшебному автору!
Произведение добавлено в 6 приватных коллекций




Произведение еще никто не рекомендовал


18 комментариев
Ну вот, наконец-то я дождалась и этот перевод!
Спасибо! Буду внимательно следить за героями истории))
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, спасибо тебе огромное. я долго собиралась, но время, наконец, пришло)))
Прелесть какая)
Преданных читателей в строю прибыло!
Всего две главы, а капитан Крюк уже успел очаровать и заинтриговать))
Lady Rovenaпереводчик
Рони, не скрою, Хук здесь просто очарователен... я, можно сказать, влюблена в него чуть меньше, чем в Люциуса, а в Люциуса я ну очень влюблена. образ Хука потрясает своей мощью, объясняя и всю его былую вражду с Питером Пэном, и многолетнюю влюбленность в Венди и много еще чего. Хук вообще хорош, хотя по-прежнему циничный и жестокий пират. Но несмотря на это, он не может не восхищать... И спасибочки вам за отклик!
Джереми сам роет могилу своему браку, отвращая не чистоплотными поступками жену. Потому что нечестный пират - это одно, а нечестный собственный муж - совсем другое)
Спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, да, ты права, Джереми сам копает себе ямку... что поделать. зато Хук на его фоне будет смотреться просто красавчеГом!)))
Внезапно и интригующее. Очень жду продолжение!
Lady Rovenaпереводчик
Miral2015, спасибо! скоро будет...
Категорически мне не нравятся ни муж Венди, ни её подруга Лиззи. Просто поразительно, как оба зациклены только на себе. Конечно, в таком окружении, рано или поздно, она бы почувствовала своё "одиночество в толпе".
Хук встряхнул в ней прошлые переживания: авантюризм, смелость, желание жить полной жизнью. И это ей только на пользу.
Спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, ага, и тот, и другая на редкость неприятные личности... не сомневайся, Хук сумеет сделать ее счастливой))) и спасибочки большое!
Спасибо что переводите такое прекрасное произведение! Жду продолжения )
Lady Rovenaпереводчик
Мишня, и вам спасибочки! Сегодня в ночь будет продолжение))
Последние две главы просто восторг +__________+
Lady Rovenaпереводчик
Мишня, спасибочки!
Джеймс Крюк восхитителен!
Lady Rovenaпереводчик
Margarita Oukenshild, угу, тож так думаю)))
Автор, проду!! Пожалуйста! Прочитала первые 12 глав взахлеб! )) Очень жду)
Lady Rovenaпереводчик
Giabiconi, только в первых числах августа...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть