Товарищ переводчик. Если текст имеет категорию "гет", то в персонажах надо бы указать пейринг, который должен состоять из мужского и женского персонажей. У вас же указан пейринг из трёх мужских персонажей.
Если в тексте нет ярко выраженной любовной линии, то лучше указать категорию "джен".
Если персонажи не состоят в романтических/интимных отношениях, то их надо указывать каждого на новой строке, а не в одной строке. Одна строка - это пейринг.
Поправьте шапку, пожалуйста.
EnniNova:
Люблю Звёздный путь и не люблю Звездные войны. Вы можете любить наоборот или все сразу. (Не любить ничего я вам не разрешаю!)
В любом случае, эта работа придется по душе. Прекрасная ожившая Падме, ве...>>Люблю Звёздный путь и не люблю Звездные войны. Вы можете любить наоборот или все сразу. (Не любить ничего я вам не разрешаю!)
В любом случае, эта работа придется по душе. Прекрасная ожившая Падме, великолепный язвительный Маккой - что еще нужно для пьяного в сопли Амура, чтобы повеселиться от души? Буду считать эту работу валентинкой мне, хоть и не заказывала такое, ибо мне бы и в голову не пришло!))