Читала как оридж.
Наверное, из-за "какориджевости" не было до конца понятно, почему происходящее настолько тяжело для Шелби, что его вообще можно было бы объяснить делами дьявола. И в то же время из-за быстрой смены "кадров"-случаев, которые автору и читателю, знакомому с фд, наверное, тоже известны, возникает впечатление, что текст -- краткий пересказ канона. С вплетением этой дьяволической составляющей, да, которая нужна чтобы показать и объяснить (неясную из канона?) мотивацию и внутренний мир героя.
Что мне безусловно понравилось в тексте, так это часть про окопы; про губительное влияние войны. За описанием дальнейших злоключений и объемным дьяволом, который метафора и в и д е н и е, бред накрытого взрывом Шелби, оно, влияние, не так очевидно в тексте.
Цинично ржу с немцев, которым помогает дьявол, и с нежностью вспоминаю любимые карикатурки времен ПМВ. Всю эту часть думала, знакомы вы литературой об образе врага или нет.
Словом, камнем-питомцем я всё-таки обзавелась. Ездить в места обитания камней не пришлось: самый подходящий, самый правильный камень нашёлся у меня дома. Камень довольно упитанный, но чем-то меня зацепил, раз я перла его домой с Черного моря. Сейчас увидела его и поняла, что он прекрасно подходит на роль питомца. Потом дело оставалось только за вращающимися глазами и домиком-коробкой. И теперь у меня есть камень-питомец. Знакомьтесь: Ряба.