↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Набережная (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Ангст, Романтика, Флафф, AU
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Для людей солнечная Калифорния всегда была местом, где можно отдохнуть и душой, и телом, Гермиона Грейнджер не была в этом случае исключением. Обыкновенный отпуск принес ей не только хорошее времяпрепровождение, но и то, чего она никак не ожидала получить — любовь. Только принять ее оказалось не так просто, как казалось. А отпуск тем временем медленно приближался к концу...
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 11 публичных коллекций и в 38 приватных коллекций
Люмиона и не только. Лучшее (Фанфики: 537   230   vega_1959)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4186   198   n001mary)
Отличная Драмиона. Имхо. (Фанфики: 198   53   Lady Rovena)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Советую к прочтению. Легкий и интересный, жду продолжения)
Сам перевод, конечно, оставляет желать лучшего. Но сюжет классный


6 комментариев из 47 (показать все)
anastasiya snape
не буду судить о сюжете, так как не смогла продвинуться дальше первой главы, и причина - в том, что перевод крайне некачественный. "....но что-то отвратительное после этого разговора с девушкой поселилось в ее животе" - на этой фразе я насторожилась, на нескольких следующих абзацах - поняла, что ловить мне тут нечего. извините, но это правда очень слабо. какой бы ни был захватывающий сюжет, яркие персонажи и т.д., но если взгляд каждый раз цепляется за неестественно выстроенные фразы и абсурдные с точки зрения русского языка конструкции, то читать такое невозможно. Может, это только моя проблема, увы.
я прочла наверно миллион фанфиков. это достойный перевод. чуть дальше уже все превосходно. сюжет интересный)
спасибо за перевод. очень интересный фанф!!
Арья Феникспереводчик
Катушок
Спасибо большое, очень приятно слышать)
Только начала чтение этой истории, но просто не могу не высказаться.
Фику необходима бета. Очень сильно. Некоторые фразы звучат настолько не по русски, что просто сбивают с сути.
Например, Спи спокойно, Грейнджер. Ну блин. Я конечно дико извиняюсь, но так говорят только покойнику.
Но это еще самая невинная нестыковка, к сожалению.

Понимаю, что перевод давно закончен и мои комментарии возможно уже никому не нужны, но не могла не написать
В общем, с горем пополам дочитала. Беру свои слова назад. Фику не нужна бета, его надо просто заново переписать.
У меня филологический припадок случился
Enfera
В общем, с горем пополам дочитала. Беру свои слова назад. Фику не нужна бета, его надо просто заново переписать.
У меня филологический припадок случился
Я прочитала только первые несколько абзацев и поняла, что все будет плохо. Спасибо за этот комментарий, дропаю.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть