Спасибо за перевод. Это большой труд. Мы в любом случае зависим от переводчика и поэтому не слишком хорошо делать резкие замечания. Да, я тоже большинство названий глав перевела бы немного иначе, но смысл от этого не поменялся бы. Так что у переводчика тоже есть кое-какие права, и поверьте, плохим этот перевод никак назвать нельзя.
Удачи с продолжением.
Lady of Silver Light:
Добро пожаловать в Верону, где средь вражды и мести горит огнем одинокое сердце того, кого лишили детства из-за вражды и войны двух семейств, которую начал совсем не он.. но которая сделала его тем, к...>>Добро пожаловать в Верону, где средь вражды и мести горит огнем одинокое сердце того, кого лишили детства из-за вражды и войны двух семейств, которую начал совсем не он.. но которая сделала его тем, кто он есть. Меч семьи, которым женщины семьи Капулетти играют, любуются но не ценят.. и в итоге.. потеряют. Если вам интересна история этого гордого и преданного юноши то вам однозначно сюда "оправила юбку красного платья и решительно посмотрела""
Я выбрала сторону, а вы.. решайте Монтекки вы, иль Капулетти.