NAD рекомендует!
|
|
В жарких объятиях песков песчинка к песчинке собраны судьбы, жизни.
Вид на жизнь и вид на жительство. Взгляд вперёд и взгляд назад. Луна ковшиком серебрит краски арабской ночи. Автор плетёт кружево своей истории, оживляя её, осязая, ощущая. Потрясающая фирменная живопись Шамсены. Рекомендую. |
Ryska200 рекомендует!
|
|
Арабская ночь, два прохожих и один велосипедист. Тонкое переплетение событий и умело показанная способность радоваться малому.
|
Lizwen рекомендует!
|
|
В небольшом рассказе - тихая ночь в арабском городе и исламская революция, перевернувшая жизнь в Иране; начало новой жизни и приближающийся конец; надежда на лучшее и безысходность. Лаконично, тонко, сильно.
|
Кэтрин Пирс - Майклсон
спасибо! И мне было приятно почитать ваш комментарий. Спасибо, что подметили это: мне всегда было очень интересно увидеть, как в одной маленькой минуточке проявляется целая жизнь. И как красиво складывается мозаика жизни из встреч разных людей... 2 |
Для кого-то - утро жизни, дождь надежды.
Для кого-то - поцелуи возле двери давно пустого дома.
А для кого-то - самая последняя чашка кофе.
Жизнь как жизнь. И просто удивительно, сколько ее, этой жизни, автор сумел вместить в скромные 8 КБ.