| 
                 | 
            
                 Алекс Воронцов рекомендует! 
                
             | 
        
| 
                 | 
            
                 Periscope рекомендует! 
                
             | 
        
| 
                 Отличная вещь! В основе оригинальная идея. Есть место и интриге, и напряженному действию, и развитию отношений героев, которые весьма разносторонние и хорошо прописаны. Перевод выше всяких похвал! Так держать! 
                    
                    
                 | 
        |
| 
                 | 
            
                 tserber рекомендует! 
                
             | 
        
| 
                 Спасибо за перевод! Очень качественно написано. Было приятно увидеть персонажей, которые ошибаются, испытывают эмоции и развиваются. Это сделало их живыми и интересными, а также добавило реалистичности в целом. Отличный сюжет оставил приятное впечатление после прочтения. Работу рекомендую! 
                    
                    
                 | 
        |
| 
                 | 
            
                 molfare рекомендует! 
                
             | 
        
| 
                 Один из лучших фиков, что я читал. Любимый пейринг это плюс, но в общем - это действительно джен.  
                    
                    
                Сбалансированный сюжет, отсутствие карикатурных ****гадов, нет роялей и мери сью. Турнир не ПРЕВРАЩЕН в авторскую фантазию и полное AU, чем многие грешат. Хорошая интрига и хорошая магия. Влюблённая Гермиона осталась Гермионой, а не превратилась в Лаванду, очень хорошо. Канонично героичный и канонично же подтупливающий Поттер. Хорошо переведённый и адаптированный текст. Не заметил артефактов и явных англицизмов в тексте. Спасибо. Переводчикам - печенек!  | 
        |
| 
                 | 
            
                 Unholy рекомендует! 
                
             | 
        
| 
                 Очень качественная работа! 
                    
                    
                Никаких галопов, скомканных повествований и сливов: все 942 страницы отведены событиям Турнира Трех Волшебников, детально проработанным и описанным. Стараниями автора соревнования из просто волшебной сказки Мамы Ро превратились в серьёзные испытания, держащие в напряжении как участников, так и читателя. Персонажи, если исходить из их каконного состояния, получились весьма правдоподобными и натуральными (в большинстве своём, хотя, имхо, есть несколько моментов утрирования черт характера и линий поведения). Развитие отношений героев радует своей постепенностью и логичностью. Приятным бонусом идут включение иностранной речи и дельные комментарии автора. Тщательная работа видна невооружённым глазом. Труд переводчиков - бесценен! Низкий вам поклон за возможность ознакомиться с таким прекрасным фанфиком! Однозначно рекомендую!  | 
        |
| 
                 | 
            
                 Princeandre рекомендует! 
                
             | 
        
| 
                 Переводчики постарались на славу. Ну вот автор решил раз Гермиона заменила в турнире Потерра, то и ум её ушёл в отпуск. После шока о своём участии в турнире бывшая умница Гермиона занимается только попытками убежать Не потеряв магию. Уже зная что уйти она не сможет она пытается что-то всем доказать,вместо того чтобы составить план,учить заклинания,просто подготовить себя к испытаниям. Сам Гарри по уму ещё хуже. То рычит на всех как он защищает Гермиону,то тупо не видит ее любви. Просто взяв титул наследника рода и сделав предложение Гермионе, Гарри прикрыл бы ее от многих бед. Но он туп и его окружение даже не думает о таких возможностях. Если бы не их битва и настойчивость Гермионы, Гарри так бы и целовал ее в лоб и прятался по углам,как малолетка. Фанфик большой и сильно детализирован,так что не теряйте терпения,все подробно раскручено.. 
                    
                    
                 | 
        |
Будем надеяться, что переводчики продолжат оперативно и мы сможем прочитать полностью.