История вполне соответствует книге, кмк: я книгу иногда перечитываю. )
И Холмс, и Ватсон, и даже Лестрейд с попыткой указать Холмсу на то, что мысли и у Холмса могут перепутаться - очень вканонные!
Очень интересно!
И спасибо, что принесли эту историю сюда.
Вот только простите, дорогой переводчик, но качество перевода похвалить я не могу. Много мест, где неплохо было бы пошлифовать текст.
Дедлайн?
Я сейчас не стану сюда нести правку, но, если захотите, вернусь после деанона. )))
EnniNova:
До слез. Действительно, трудно понять, не пройдя тот же путь, не примерив тех же башмаков. И Фродо мудр, не ожидая от других этого понимания. Для него все иначе, он теперь иной. Все его соплеменники э...>>До слез. Действительно, трудно понять, не пройдя тот же путь, не примерив тех же башмаков. И Фродо мудр, не ожидая от других этого понимания. Для него все иначе, он теперь иной. Все его соплеменники это чувствуют. Их инстинкты вопят, что он чужак теперь в Шире, и он тоже это чувствует. Так печально