Перевод, насколько я могу судить, технически в целом неплохой, а оригинал представляет собой набор штампов текстового порно. Интересно ли это? Ну, так. Возбуждает ли? Только если в контексте пробуждения давних эротических фантазий. Интересно, почему вы выбрали для перевода именно этот текст?
Рассказываю мужу, как проходила мимо школы и лицезрела последний звонок.
-- ...Ну и традиционный кадиллак, конечно! Как это - в девятом классе, да без кадиллака! (имея в виду кадиллак-лимузин)
#Младшая, проходя мимо, рассеянно спрашивает:
-- Форте?
Я теряюсь:
-- Кто форте, почему форте?
-- Ну, коделак форте?!
-- ...
Хорошо, что учебный год закончился)))
Всем выпускникам сил и удачи на экзаменах!