↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Tied for Last / Нити привязанностей» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

82 комментария
Ооооо это прям очень хорошо! И сам текст в плане сюжета, и перевод на высоком уровне! Я не могла оторваться, пока не дочитала последнюю строчку. Спасибо за труд!
AL1ENпереводчик
Saharnaya
Благодарю за высокую оценку моего перевода, и я очень рада, что история Speechwriter заинтриговала вас так же, как и меня когда-то:))
Спасибо, что не поленились написать такой теплый отзыв. Это действительно важно для меня.
Новая глава будет уже в эти выходные:))
AL1EN
Мне просто стало грустно, что история хорошая и перевод качественный, а ни одного слова благодарности нет:)

А ещё спустя пару часов после прочтения поняла, что сюжет похож на "Персефону", которая тоже Томиона с попавшей в прошлое Герм, хотя из общего только несколько отправных точек истории, а детали приятно разнятся. Но это уже мой бубнеж в сторону автора, а не переводчика))
AL1ENпереводчик
Saharnaya
И большое вам спасибо за то, что стали первопроходцем;) фидбэк - это всегда +100500 к мотивации и работоспособности.
Любопытно, конечно, что TFL вам напомнил именно Персефону. На мой взгляд, здешняя Герм все-таки далека от своего темного, уже окончательно заматерелого альтер-эго Персефоны;))
И еще, САМОЕ важное!:) Если не ошибаюсь, Персефона начала публиковаться в 2015 году... а Tied for last был написан с июня по сентябрь 2010... if you see what I mean;P))
AL1EN
Да-да, потому и говорю, что общие только отправные пункты, когда Гермиона из критической ситуации перемещается в "прошлое", где молодой Том начинает ею интересоваться и пытает just for fun))
Здешняя Гермиона куда более человечная и живая, что мне лично очень нравится, да и окружение у нее дружелюбнее, чем было в Персефоне.
Да блин, много деталей, которые расходятся, и меня это радует)
И да, я видела в первой главе оригинала, что автор писала это, когда ей было 16)

За мотивацию не за что, случайно вышло)) вдохновения вам :*
Перевод прекрасный, спасибо большое вам, дорогой переводчик, за работу! Очень живой и натуральный слог. А вот к автору у меня есть претензии по поводу сюжета :))) такое ощущение, что Гермиона не почти взрослый человек, побывавший на войне, а десятилетняя школьница. К чему все эти метания и желание понравиться незнакомым людям? Где её стадии переживания горя? Ведь для неё считай что умерли все, кого она знала и любила. Мы тут видим какие-то жалкие попытки что-то где-то вычитать между тусовками с новыми приятелями и заигрываниями с Риддлом. Но где действия? Она оказалась практически в другом мире, где исследование его законов и возможностей? Она бы хоть узнала, где его границы. Вместо этого она предпочитает словесные разборки с едва знакомыми людьми и смакует страдания по поводу отношений с ними и с ещё менее знакомыми слизеринцами. В каноне Гермиона погружалась в новую задачу и искала способы её решения; здесь же мы видим какую-то слюнтяйку, зацикленную на своих страданиях "ах, я им нравлюсь", "ах, я им не нравлюсь". Да какая разница, когда её близкие в смертельной опасности в другом мире, в который она _якобы_ собирается вернуться. Всё это может иметь только то объяснение, что этот мир как-то влияет на мозг и делает всех тупыми, озабоченными, повёрнутыми на отношеньках подростками :)))
Показать полностью
AL1ENпереводчик
Heski
Большое спасибо за похвалу перевода! Мне дико приятно! Я очень стараюсь, чтобы персонажи говорили по-русски, а не русскими кальками с английского;)

Я, конечно, не автор, чтобы 100% утверждать, что это истина в последней инстанции, но позволю себе поделиться своим видением Гермионы, я ведь такой же заинтересовавшийся TFL читатель, как и вы:)

Во-первых, вы правильно подметили. Она с войны, но циничной и заматеревшей Герм, к счастью, пока еще не стала. Она напугана и однозначно прибыла в этот Хог с серьезной психологической травмой, но не утратила ни своей человечности, ни надежды, ни идеализма (что не у всех на войнах случается). В силу последнего, помноженного на синдром отличницы, она отказывается признавать себя слабой и не в меру строга с собой, не давая себе передохнуть.

Насчет стадии переживания горя: по-моему, она все еще на первых двух - отрицания и негодования… Хотя в следующей главе явно будет заявочка на сожаление/депрессию:D

Насчет отсутствия действий совсем не соглашусь. Начиная со 2 главы она беспрестанно пытается решить свою задачу. Причем действует своим излюбленным способом - ищет теоретические знания в книгах и практические навыки, учась у лучших. Насчет границ этого мира будет сказано чуть позднее:) Но лично я пока не вижу, какие еще ей методы доступны, а вы?

Насчет ее эмоционального состояния. Не будем забывать, что она живет с постоянным противоречием: она часть этого мира, но воспринимать себя таковой она все еще отказывается. Это нехилый такой фоновый прессинг. Плюс, все люди жаждут тепла и признания. И Гермиона не исключение. Если вспомнить, что последний раз она была сама по себе и за себя на первом курсе и тогда особого таланта к сближению с людьми не проявляла (Гарри и Рон подружились с ней скорее вопреки, чем благодаря ее соц.поведению;)), то теперь уже она “подсажена” на поддержку друзей, что она не одна. В этом Хоге она все должна начать с начала, и то, что Годик, Мина и Ар-Джей сами тянутся к ней, ей грело душу. Время идет, они уже далеко не “едва знакомые” люди: Годрик и Альбус ее учат, Ар-Джей и Миранды близки духовно, Мина подруга, которой у нее никогда не было. Хоть она и ругает себя и не хочет признавать, но невольно к ним прикипела. Отсюда эти перепады: “удивительно, какие они классные” = спасибо, что здесь у меня есть дружба, да еще и таких крутых чуваков VS “я вас совсем не знаю” = я не смирилась, а теперь еще могу покинуть этот мир безболезненно

Насчет слизеринцев и Риддла, в частности, мне кажется, что на данном этапе истории именно с их стороны исходит более повышенный интерес:)))) Они его зачастую весьма болезненно проявляют, поэтому невольно ей приходится париться, когда ее топят в озере, настойчиво допрашивают Круциатусом или же подставляют перед всей школой;) Но Герм тоже не святая. Любопытство кошку сгубило, но об этом чуть позднее...;)

В TFL основной акцент сделан на психологических взаимодействиях, и да, они не всегда здоровые. К сожалению, на Фанфиксе нельзя опубликовать примечание в начале главы (или я не разобралась как), но на Фикбуке я перевела перед главой 1 примечание автора от 2020, в котором она поясняет свою позицию к этой работе спустя почти 10 лет. Если вам интересно, гляньте:)
Спасибо еще раз за ваш развернутый фидбек! Надеюсь, что несмотря на свои некоторые недочёты, TFL еще сможет вас порадовать:))
Показать полностью
AL1EN
Спасибо за подробный ответ! Конечно же, ещё порадует :)
Прочитала примечание. Честно говоря, после многого, прочитанного здесь, отношения в TFL почти нормальные, ну, подумаешь, попытал немного :) после недавно прочитанной Фортуны Фатум (тоже Томиона), всё, что угодно, уже покажется здоровыми ванильными отношениями :))) С одной стороны, я крайне негативно отношусь к нездоровым отношениям, абьюзу и насилию в жизни. С другой, так тянет иногда почитать про нездоровую любовь Тома :) (требования не совсем здоровой части психики, похоже). Хорошо, конечно, чтобы Гермиона если и не заставила его играть по своим правилам, то хотя бы считаться с ними. Тут вроде бы к этому идёт, посмотрим. Недавно прочитала также "Гермиона Грейнджер и Наследник Слизерина", так вот там Том неожиданно оказался белым и пушистым, так тоже бывает :)))
AL1ENпереводчик
Heski
Фортуна - мой непревзойдённый фаворит и любовь на всю жизнь, без которой я бы сейчас тут не переводила TFL, хоть они и не похожи вовсе:) Помню, как она писалась… это ожидание глав, целая отдельная жизнь в комментах:D
Если авторам, подобно великолепной FlackyElly, удается выдержать каноничного Темного Лорда, отношения с ним по определению будут полны насилия, боли, доминирования. Ведь он психопат и нарцисс в клиническом смысле, а такие персонажи не меняются, в лучшем случае приручаются;) Так что, конечно, любая томиона - это guilty pleasure. Мы все понимаем, что это токсично, что так низзя, но черт возьми, порой так хочется походить по краю...сидя в безопасности перед экраном компа;DDD
Я бы еще разделяла Волмиону и Томиону. Со взрослой версией (канонного) Лорда всегда выходит хардкор, оно и понятно - слишком большой дисбаланс сил. А вот с его юной версией Герм чуть проще сладить. Хотя именно такого Тома чаще и сливают в ООС, делая белым и пушистым зайкой… В TFL такого преступления не будет:)))) Здесь между Герм и Томом противоборство почти на равных (ее знания "будущего", как и сражения на войне дают ей преимущество), и они оба максимально книжные, а потому - не сахар. Плюс, мне лично понравилось в TFL, что Speechwriter охватила весь спектр самых разных человеческих эмоций и показала взаимное влияние героев не только в романтическом ключе.
Спасибо еще раз за ваш отклик!!!
Показать полностью
Один из лучших фанфиков по томионе, что я читала. Переводчику побольше терпения и вдохновения
AL1ENпереводчик
Aneirin
Очень радостно это слышать! Спасибо, вы только что прибавили мне последнего;)
Я в глубоком восторге! Томиону люблю, ибо битва умов всегда мне по душе. А тут ещё и довольно вхарактерная Гермиона, и Том, который уже накосячил, но ещё не совсем пропащий... Красотища!
Огромное спасибо за отличный перевод! Буду с нетерпением ждать продолжения!
AL1ENпереводчик
А я в восторге от вашего отзыва!:))) Мне тоже по душе именно такие противостояния;)
Спасибо, что читаете и здорово, что вам нравится! Продолжение будет и скоро:)
Отличная история! Спасибо за такой перевод, читается на одном дыхании
AL1ENпереводчик
Я рада, что работа Speechwriter пришлась вам по душе:)
Спасибо вам за отзыв - для переводчика нет ничего приятнее, чем осознавать, что его работа легко читается ❤︎
Какая красивая глава. Какой чудный язык! Часто большое.
Сцена в совятне очень милая.
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Аааа, как приятно♥︎ Спасибо вам!:)))))
Да, глава атмосферная, хотя атмосферы все были очень разные...❆❅❄︎ Гермиона явно не ожидала такого поворота;D
Не совсем я, правда, поняла, что за "часто большое"?
AL1EN
Это мой телефон решил за меня)) было спасибо. Х)))
Мне очень нравится, как плавно и ненавязчиво меняется Том. Он не изменится до плюшечки, конечно, но его искреннее желание стать более... социо мне импонирует.
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Ах вот оно что:)*
Нет-нет, до плюшечки он точно не изменится, и ни до чего съедобного и мягкого тоже ХD
Это уж точно:DDD
Ох, кажется, этот лицемер и вас ухитрился очаровать... В следующей главе узнаем побольше о том, что он сам думает об этой своей социализации;)
AL1EN
Воот блин)) надо всё время держать в голове тот первый круциатус))
Очень трогательная глава. А уж финал... Потрясающий. Верю, после такого, что Том не совсем пропащий.
Спасибо огромное за перевод! Этот фик постепенно становится одним из любимейших по этому пейрингу.
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Спасибо вам за ваше внимание! Безумно радостно слышать, что TFL постепенно завоёвывает и ваше сердце ❤︎ то ли еще будет;)
Мне кажется, я сама к финалу главы была уже чуть живая, и как читатель, и как переводчик (шутка, перевожу я всегда исключительно в ресурсном состоянии:)))
Эх, Том...с одной стороны, сердце кровью обливается, но с другой, нам вместе с Гермионой только предстоит узнать, можно ли его еще спасти, или все же пропащий он окончательно ⚖︎
AL1EN
Вы меня пугаете последней фразой х))))
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Ну, все-таки мы имеем дело с пусть и молодым, но Темным Лордом, так что постоянная бдительность лишней точно не будет;P
Да что такое, да каждая глава всё круче и круче! Ааааа!
Это мой кинк - герой дико косячит и героиня даёт ему по щщам и уходит. Урррр!
Огнище, прямо огнище. И перевод настолько хорош, что вау!
А всё же жаль, что он не увидел, КТО и КАК убил Гермиону. Бгггг. Понятно, что это бы совсем сломало их взаимодействие на этом уровне, но по щщам, так по щщам. Красотища.
Я в восторге! И даже, хоть я просто супер в восторге, не тянет идти читать с гуглом, потому что без вашего перевода это будет уже не торт. Вот х)))
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Ура! Здорово, что от главы к главе все круче и круче!!! Ваш кинк имеет все шансы время от времени здесь удовлетворяться, ибо Герм может и фигурально, и буквально отметелить, как оказалось:D а уж Том-то поводов еще ей надает…:(
И ваша последняя фраза - это лучший отзыв, что я получала с момента выкладки моего перевода! Сама я не никогда не могла так читать, ибо слишком уж меня корежило от потери художественности, так что сделаю все, чтобы избавить вас от такой необходимости с Нитями;*
Спасибо вам огроменнейшее за вашу поддержку❤︎❤︎❤︎❤︎❤︎
AL1EN
Были тут в заморозке несколько крутых фиков-переводов, в частности, Camerado. Пришлось закрыть глаза на художественность, потому что допереводить его вряд ли будут. Но это тёмная сторона моей личности
Ой, у меня комментарий оборвался!
Пойду перечитаю фик сначала, чтобы насладиться ещё раз!
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Да, всякое бывает, но лично я настроена идти до конца и точно завершить начатое;))) в крайнем случае, если реальная жизнь прижмет, сбавить темп, но закончить обязательно!
Если вы про перечитку Нитей, то я прям даже краснею…
AL1EN
Перечитала)))
Правда, теперь ещё сложнее дождаться продолжения х)
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Вот это скорость! Ничего, следующая глава уже наполовину готова;) так что ждать осталось недолго!
Мне кажется, что, изумительно прописав главных героев, автор устал. Потому что Мина и Годрик... Эээ... Ну это очень, очень, очень тупое решение.
Но зато какие тут Гермиона и Том! Красота!
Спасибо за перевод!
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Ахах, все негодуют из-за этой парочки бравых гриффиндорцев, и я в том числе:)))
Не думаю, что автор выдохлась, у меня лично Мина изначально вызывала больше опасений, нежели восторга. Она-то и утянула Гриффиндора на кривую дорожку;)) Хотя вроде как тоже ребят понять можно: после стольких потерь хотят "пожить" в свое удовольствие спокойно, вот и ушли по-английски, оставив после себя душок слизеринского подхода:D
Рада, что главная парочка по-прежнему не разочаровывает;) Спасибо вам большое за ваши комменты:* Очень приятно не просто в астрал выгружать❤︎
AL1EN
Да стопудов тут многие читают, просто молчаливые хомячки х)))
А я молчать не могу, любимый пейринг ❤️
Ну чтоооо такое, ну почему так мало! Причём я отдаю себе отчёт, что главы большущие, правда, просто написано так здорово, что хочется читать и читать.
И до чего ж хорошо у автора получается показывать оттенки чувств! Эти переходы эмоций, эти мыслительные переходы! Ух! Вот Гермиона на балу, прекрасная и грустная (но с описанием платья, на мой вкус, перебор в сторону дамских романов), вот Том, мрачной тенью следящий за ней и - ооо! - уходящий с бала! Классный ход, не ожидала. А письмо, пафосное и многоречивое! А Риддл в МЯТОЙ РУБАШКЕ! Ааа!
Мало мне, мало. Как дожить до следующей главы? Но я всё равно не пойду читать оригинал, эхехехе.
AL1ENпереводчик
Ахахах, хорошего помаленьку:D хотя мне порой кажется, что не все осознают, что в Нитях и правда крайне "щедрые" главы по сравнению с другими историями...
Я так рада, что вам неизменно нравится✧✦✧✦ Меня лично на балу умилило, как Том тир в Зале Трофеев со скуки устроил:))) Ну, а в письме, да, разошелся он... мне на горе;)
А еще приятно, что хоть кто-то переживает за него и его мятую рубашку, а не так, что поделом ему:)
Следующая глава будет побольше и ну оочень насыщенная событиями, правда-правда!
И спасибо за лояльность моему переводу в ущерб любопытству ❤︎ Слышать такое - невероятно лестно ❀❀❀
Хм, как ни странно, эта глава не такая суперкрутая, как предыдущая. Ой, я что, люблю страдашки? Никогда бы не подумала.
Фиговые тут доктора. Честно. Сидят там в своём лазарете, вместо своей работы... Ну, фиг с ними.
А вот поворот с Миной... Странный? Ну, то есть, я понимаю, зачем, но... Странно.
Хочу узнать, что там дальше х)))
Спасибо за перевод, как и всегда!
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Ну, не каждую ж главу рвать читателям душу:) Напряжение-расслабление, чередуем:))) хотя не уверена, что вырванный из груди у Риддла кусок мяса - это расслабление в строгом смысле слова:D
У врачей некстати взыграли принципы... Поворот с Миной, думаю, призван отрезвить героев, ведь, хоть в междумирье все относительно стабильно, часики у всех все равно тикают, и даже эта "смерть" конечна
Спасибо вам за комменты, как и всегда:*
AL1EN
Хотя да, исчезновение Мины даже логично - ведь в тексте говорилось, что исчезают наплывами.
Мясо - ничто, страдашки - всё! Эмоциональный накал круче физического. А вообще я рада, что Гермиона оттаяла. Правда, там такое равнодушие было описано, что интересно, как Том вернёт и добавит романтики х))) поцелуй его-то очень даже завёл, помнится. А Гермионе, как любой девушке, нужна эмоциональная готовность и вовлеченность.
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Одно другому не мешает. В следующей главе побольше вашего любимого должно быть:)
Гермиона оттаяла, а вот Том еще не до конца отошел от шока, так что он пока в себя приходит и пытается свыкнуться с мыслью, что они снова друзья:)
Поцелуй поцелуем, но кто сказал, что это автоматически активирует режим романтики?;P
Плохо вы Риддла знаете:D
AL1EN
Романтика Риддла - это... Ну, что он там может, со своим эмоциональным диапазоном злобного хомяка-убийцы? Так что поцелуй и что-то там еле щевелящееся (гы-гы) уже победа. Х)))
А вот эта глава ну супер милая! Такой проникновенный разговор, и я все жду, когда же Том узнает о том, КТО убил Гермиону. Хо хо.
Спасибо, как всегда, прекрасный перевод! Прям в день рождения! Х)))
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Я очень рада, что новая глава вам так кстати пришлась!:)) Мои поздравления❤︎
Интересно, что читателей ответ на "интригу", кто же убил Гермиону, пока что волнует больше, чем самого Тома;) В ближайших главах им и без этого скелета в шкафу будет чем заняться:P
Спасибо за неизменную поддержку и еще раз с днем рождения!
AL1EN
Спасибо большое! Очень приятно))
Очевидно, момент со смертью должен навсегда изменить их отношения, и страшно любопытно, в какую сторону.
Но жду всего, что будет, с нетерпением!
Неее, вот ЭТА глава супер милая, я ошибалась. Серьёзно, взаимодействие этих двоих такое классное! Есть книга про борьбу умов мужчины и женщины? Ща навскидку вспомнила только "гордость и предубеждение" х)
Спасибо огромное за изумительный перевод! Как, собственно, и всегда, держите планку качества!
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
СПАСИБО, после таких слов планку хочется только повышать!
Я радарадарада, что их взаимодействие в этой главе нашло место не только в сердечке Гермионы:))) Почему-то подсознательно я опасалась, что такие "тихие" главы могут не зайти читателям, так что облегченно выдыхаю;) Это был первый полноценный раунд битвы их умов на ринге мировоззрений; P
P.S.
Думаю, автору будет очень лестно узнать про выбранное вами сравнение:)
AL1EN
Уровень моего английского не позволит мне пойти восхищаться автором напрямую х)
А вообще я правда любовь-битву умов мало где встречала. Ну, вот, ббсшный Шерлок и Ирен, разве что.
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Уровень моего английского не позволит мне пойти восхищаться автором напрямую х)
Тут я могу быть полезной:DDD
А вообще я правда любовь-битву умов мало где встречала. Ну, вот, ббсшный Шерлок и Ирен, разве что.
Насчет любви не всегда, но битва умов - это точно про Томиону, если брать в расчет серьезные "взрослые" работы★☆
Ооооочень интересная задумка, такого я ещё не читала) буду с интересом ждать выхода новых глав
С одной стороны, очень насыщенная глава, одно прощание чего стоит. А с другой - эй, что за зелье подлила Араманта?
Забавно, вообще, что все они подростки, и реакции чисто подростковые. Это я о тупизне Годрика, хотя...хотя она даже для пубертатного великовата х))))
Большое спасибо! Что ж там дальше, ну ё-моё хD
AL1ENпереводчик
amfitrita
Да, Speechwriter нашла нетривиальный способ организовать встречу Тома и Гермионы:)
Спасибо за отзыв! Прода уже в работе ❀
AL1ENпереводчик
naturaldisaster:
Араминта вышла на тропу войны... благими намерениями дорога в ад, как говорится! Даже для тех, кто застрял в междумирье:D
Вопрос тупизны/эмоциональности/незрелости гриффиндорцев (а мы имеем дело с Основателем - квинтэссенцией) дискуссионный и извечный:DDD
Готовьтесь, дальше по насыщенности только щедрее будет;)
elsa_speer
Читаю запоем! Перевод восхитителен, не могу оторваться. Большое спасибо за труд :3
AL1ENпереводчик
elsa_speer
Ааааа, спасибо!!!! ❤︎ ❤︎ ❤︎ Это восхитительно, слышать/читать такой отзыв:)))
Да как блин так, на самом интересном месте, опять, опять!
Дуэль шикарная. Однако отношение всех к Гермионе как к прокаженной... Блин, ну настолько психологически достоверные гг и настолько тупая массовка, ну! А, казалось бы, гордость волшебного мира, гении всякие. Подростки, ё моё.
Нет, до чего тупые второстепенные персонажи, ну х))) я всё в шоке от Годрика.
Спасибо за перевод! ❤️
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
О, эта глава порождает много дебатов😆 Любопытно было еще одно мнение узнать🤔
Строго говоря, противостояние классных ГГ тупой массовке - один из базовых конфликтов, которые так или иначе встречаются едва ли не во всех произведениях. Поблагодарим литературный романтизм за это💡 К тому же, вспомним, настолько вся школа тупо себя вела по отношению к Поттеру во 2,4,5 книгах🙄, а ведь его прегрешения были гораздо менее сложным этическим случаем... Одно неизменно, никто толком не разбирается, а как точно подметил Чацкий: Поверили глупцы, другим передают, Старухи вмиг тревогу бьют, И вот общественное мненье!🙃
Насчет несоответствия поведения возрасту вопрос очень многогранный даже и в обычной жизни.. Возраст, IQ и эмоциональный интеллект не всегда идут рука об руку. Плюс, я еще держу в голове, что некоторые персонажи попали в этот мир, будучи юными, как тот же Том, и как бы "законсервированы" в этом состоянии...
Годрик, конечно, сорвался😩 Однако гриффиндорцы не случайно не хладнокровием и расчётливостью известны. Есть в кого такими не быть😂 Рефлексирующий и проницательный Годрик Гриффиндор - это, как по мне, крамольный ООС :D
Спасибо за отзыв🖤
Показать полностью
AL1EN
Для объяснения канона есть "большая игра профессора Дамблдора", отличный разбор с той самой психологической достоверностью. Люто рекомендую, если ещё не)
А вот по поводу романтизма в этом конкретном произведении соглашусь на сто процентов. Но всё равно, ребята, ну это перегиб, ну прааавда, говорю как филолог-литературовед х)))
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
AL1EN
Но всё равно, ребята, ну это перегиб, ну прааавда, говорю как филолог-литературовед х)))
Тут сколько людей, столько и мнений🤷🏻‍♀️
Большое спасибо за шикарный перевод 😍Не смотря на некоторые недочеты сюжета, читала не отрываясь! Такой накал страстей 🤩 Жду новые главы с нетерпением.
AL1ENпереводчик
anias
Благодарю за столь лестную оценку моего труда🥰❣️
Надеюсь, что события последующих глав смогут восполнить то, что вы сочли недочетом! Накал страстей, стекло, эмоциональные качели - их тут есть и будет😉 Спасибо, что написали отзыв! Новая (большая и насыщенная) глава в процессе👌
Большое спасибо за перевод! Как всегда, прекрасный.
Интересно...
Спасибо за перевод! Интересно, как повернет автор с Абраксасом.
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Всегда пожалуйста😁
Интересно, как повернет автор с Абраксасом.
В каком смысле?😏
AL1EN
С его крестражем. Где он там хранится у Малфоев? Фонит ли, как фонят крестражи Волдеморта? Освободится ли Абраксас по ходу повествования?
Парень-то довольно умный и приятный х))
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Фонит ли, как фонят крестражи Волдеморта? Освободится ли Абраксас по ходу повествования?
Парень-то довольно умный и приятный х))
Ааа, вот оно что😄 Ну, так, как у Темного Лорда, точно ни у кого не будет. Он один такой неповторимый, не такой, как все и пр.👑 Плюс, по принципу радиоприемника крестражи работали вроде только в фильме для удобства сокрытия сценических дыр😉

Парень-то довольно умный и приятный х))
Согласна, во второй части TFL из второстепенных персонажей после ухода Ар-Джея общественная любовь заслуженно достается Абраксасу🤍
Ура, продолжение! Я очень рада!
Стишок переведен шикарно, аж сама начала декламировать.
По поводу педофила - мощный ход, любопытный. Не уверена, что это так крупно обозревалось в то время - газеты и всё такое - однако с сиротами такое имело место быть. Имеет место быть, но не будем об этом. Главное, для этого персонажа психологически оправданно, так что интересный поворот, автор. (это я к автору, не к переводчику))
И признание в любви мне понравилось. Тут нет драмы ради драмы, всё так, как должно быть. Опять-таки, вхарактерно. И Абраксас снова пусечка, да что за прекрасный тип!
Спасибо большое за перевод! ❤️
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Спасибо большое☺️ Особенно за дразнилку😉 Самое простенькое порой не самое простое в переводе🤪
Здорово, что авторское решение Speechwriter зашло🙂 На мой взгляд, она отлично продумала все причины и следствия, чтобы объяснить нам поступки «своего», но одновременно такого каноничного Тома💔
Абраксас, несомненно, пусечка😂 Плюсую👍
Ураа, спасибо за новую главу! Эта работа бесподобна!
Ах, шикарная глава, мне нравятся, когда отношения мужу персонажами их взаимно лечат. Пусечки. Х)
Очень сильная глава. То что Том наконец-то сделал что-то, что достучалось до его похороненного сочувствия и совести это прекрасно. Уж очень мне было в последнее время жалко Гермиону, что она словно в одни ворота играет.
AL1ENпереводчик
Erilin
Спасибо, я очень рада, что глава понравилась☺️ И то, что находите в этой ситуации хоть что-то положительное - тоже😄 Да, Гермионе тут ой как непросто. И Круциатусы - чуть ли не самое «гуманное», чем ее Том приложил в этой истории…
Вот ничего себе тут дискотека... Эти двое больные, так что мне всех жальче Араминту х)))
Хотя на самом деле всех. Как после такого события будут развиваться? Ух.
Спасибо большое!
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Да, закрутилось-завертелось... Ахах, мама, мы все больны😆
Спасибо за отзыв!
На одном дыхании прочитано, спасибо за прекрасный перевод! Пока что нет слов, одни эмоции и полное погружение в переживания героев)))
Теперь я на крючке, "оригинал: закончен" вселяет надежду на дальнейший перевод ;)
AL1ENпереводчик
баболя
ООооочень приятно узнать, что несмотря на объем столько история легко читалась😇 и про полное погружения в переживания героев! Моя переводческая душа ликует и поет🤩 Оригинал закончен - это правда. Мой перевод будет закончен - и это тоже правда😉
О, новая глава!) дождались!)
Очень необычная, интересная история!
И очень сложная, и в чтении, и наверное, в переводе!
Такой накал эмоций!
Вспоминается пословица -
Сколько волка не корми, а против природы не попрешь!))
Но хочется верить, что потихоньку шевельнется замерзшие сердце Тома, что Гермиона его всё-таки отогреет!
Понимаю, что оригинал уже написан, но так хочется, чтобы окончание действия перешло на Землю, изменило реальность и чтоб никто не ушел несчастным)))
AL1ENпереводчик
ЕленаNS
О, новая глава!) дождались!)
Очень необычная, интересная история!
И очень сложная, и в чтении, и наверное, в переводе!

Спасибо, что ждёте🥹
Да, бывает непросто… Регулярно😅, но именно из-за своей сложности она того стоит🖤

Такой накал эмоций!
Вспоминается пословица -
Сколько волка не корми, а против природы не попрешь!))
Но хочется верить, что потихоньку шевельнется замерзшие сердце Тома, что Гермиона его всё-таки отогреет!

Не знаю, отогревать его тут нужно или хорошенько палкой по башке огреть, чтобы в следующий раз думал лучше😂

Понимаю, что оригинал уже написан, но так хочется, чтобы окончание действия перешло на Землю, изменило реальность и чтоб никто не ушел несчастным)))
Бойтесь своих желаний, они имеют свойство сбываться😜
Благодарю за отзыв❤️‍🔥
Бам! И они наконец живы. Сцена раскаяния хороша. Нравится, что Гермиона здесь гермионистая :D
Правда, жуть как интересно, как именно встретит Тома Гарри.
Спасибо!
AL1ENпереводчик
naturaldisaster
Бам! И они наконец живы.
Да. Новая веха! Такими мы их еще в этой истории не видели...

Сцена раскаяния хороша. Нравится, что Гермиона здесь гермионистая :D
Благодарю! Эта сцена и меня изрядно измотала тоже🤪 Рада, что оно того стоило!

Правда, жуть как интересно, как именно встретит Тома Гарри.
Спасибо!
И Рон...И сам Темный Лорд😏 Начнут уже в следующей главе...
Спасибо за отзыв😊
Какая история... Запоем, а потом в на страницу оригинала, хотя переводчик из меня никакой, но браузер поможет)) спасибо
Как интересно. Прочитала на одном дыхание. И очеловечение Тома и их воскрешение. Надеюсь автор никого не убьёт. Будет печально. И ещё очень надеюсь, что рано или поздно Рон и Гарри смирятся с мыслью, что Гермиона с Томом.
P.s: какого же будет лицо Волан-де-Морта, когда он увидит Тома? Прям горю от нетерпения узнать это
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть