1 |
Harmonyell
Рады порадовать)) 2 |
1 |
Zemi
[q]Как же мне понравилась эта глава! ))) Их пикировки особенно удачно вышли )) Надо освежить в памяти, откуда Снейп знает про тату.[q] Может, Снейп какое-то заклинание использовал, но вообще он знает все)) [q]Меня вообще все больше и больше покоряет фанфик, своей оригинальностью и неизбитостью. [q] Меня фф тоже привлекает именно этим) [q]I mean, обычно Гарри измученный ребенок, одна сплошная травма, а здесь, конечно, есть и жизнь и Дурслей, и травмы, но он уже бунтующий подросток и Снейп соответствующий. )) Вроде и заботится, и в то же время отжигает с наказаниями чисто по-снейповски. Его стихийный выброс магии, когда Гарри съязвил про Метку, красиво описан. Но мое любимое место -- про Индиану Джонса все))) [q] Вот да, сцена с Индианой Джонсом просто великолепна)) 2 |
Ленор Снейп
Да, фф производит впечатление.)) Давно удивляюсь, почему его не перевели намного раньше. Ведь многие работы этого автора переведены. Спасибо за отзыв)) 1 |
3 |
Black Kate
Спасибо за теплый отзыв. Всегда радостно видеть, что работа нравится.) И да, Гарри здесь сын Джеймса и Лили Поттеров.)) 1 |
Zemi
Спасибо за такой теплый отклик. Всегда радует, когда работа нравится) Толп с мобильниками в те времена я не помню, хотя отдельные личности имели уже Моторолы. Возможно, в Амстердаме все было иначе)) |
2 |
Persefona Blacr
Рады, что читаете) 1 |
Ленор Клемм
Описания Амстердама у автора чудесные, создают ощущение присутствия. Меня это впечатляет до сих пор) Спасибо за комментарий)) |
Ленор Клемм
Спасибо за новую главу! Ждала с нетерпением и дождалась. Можно ремарочку по переводу? Лучше сказать "Невозможно скучать по тому, чего у тебя не было" Рада, что история нравится и спасибо за ремарочку.)) |
Zemi
Ну, Гарри, конечно, отличился ))) Спасибо, всегда жду новые главы этого перевода :) Гарри здесь кажется очень в характере) Спасибо, что читаете)) 2 |
1 |
cactus_kun
Большое спасибо за теплые слова. Читать их нам очень приятно)) Многие годы люблю этот фф, очень радует, когда эту любовь разделяет кто-то еще. Вообще, у этого автора довольно много интересных работ, и большая часть джена переведена. Так что рекомендую)) 2 |
cactus_kun
Профессор готов рискнуть, но не хочет подвергать Гарри новым травмам. Думаю, Гарри сумеет его убедить) Большое спасибо за комментарий)) 2 |