Ну, и чисто для информации по сюжету - главным для Сын Така было не то, что он "пожинал лавры гениального хирурга", а то что смог преодолеть психологический барьер и взять в руки скальпель, пусть и не находясь "у руля".
О, спасибо за пояснение, всё-таки обзорить без знания канонных персонажей - гиблое дело))))
Никогда не дружила и не дружу с азиатскими именами, не различаю ни китайских, ни корейских, разве что японские, и то не факт.
Спасибо автору за примечание перед рассказом, иначе такие олухи, как я, не поймут, что к чему - это однозначно)))
Позабавили размышления и возмущения Ён Мина насчёт того, кто кого использовал. Я бы это назвала скорее взаимовыгодным сотрудничеством: Ён Мин, пользуясь телом Сын Така, одновременно получал возможность спасать людей и вообще заниматься любимым делом, а Сын Так благодаря Ён Мину пожинал лавры гениального хирурга.
Ну да бог с ним, с сюжетом, канона не знаю, что тут рассуждать.
А переводчику - большой мой переводческий респект! Вот специально шарилась по тексту в поисках каких-нибудь шероховатостей, и как-то ни за что такое глаз не зацепился. Ну прям обидно даже, ну как так, и тапку кинуть не за что))
Удачи вам, дорогой переводчик, и да не покинет вас и дальше переводческая муза)))
Тауриндиэ:
Они оба не свободны: она - в оковах из парчи и приличий, он - в жестких тисках долга. Но под гнетом чужих навязанных ожиданий, что захлопываются вокруг ловушкой, - всего лишь люди, которые просто живу...>>Они оба не свободны: она - в оковах из парчи и приличий, он - в жестких тисках долга. Но под гнетом чужих навязанных ожиданий, что захлопываются вокруг ловушкой, - всего лишь люди, которые просто живут, мечтают, чувствуют и в порыве страсти тянутся друг к другу через любые преграды.
Потрясающе красиво, эмоционально, образно, правдиво. Великолепно!