Название: | Waking Up |
Автор: | Arbryna |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/290379 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
Ложноножka
Спасибо) Я старалась, хотя особенно смелой меня не назвать, просто эти двое нравятся) Одно удовольствие про них переводить) Да, все верно. К магии исповедниц Кара особо чувствительна, как Морт Сид. Так что все могло закончиться для нее очень печально - к счастью, не в этой истории) |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
Kcapriz
Спасибо за отзыв и обзор) Рада, что перевод понравился) |
Stasya R Онлайн
|
|
Горяченького подвезли! Помню, однажды читала про этих героинь. Там, по-моему, легкий БДСМ был.
Перевод хороший. Особенно понравилось про ночь между теплых бедер. М-м-м. Красиво. |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
Stasya R
Спасибо) Да, девушки горячие) Люблю их обеих) БДСМ - они такие, они могут затеять) Рада, что перевод понравился) 1 |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
Jas Tina
Насчет Кары согласна, и мне их дуэт с Кэлен очень по душе) С книгой я подробно так и не познакомилась, так что сказать не могу, к сожалению) Насчет заместительных постараюсь учесть) Спасибо за обзор))) |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
WMR
Большое спасибо за такой подробный и приятный обзор) По сути, у автора действительно почти фэнтезийный оридж получился - интимная сцена в магическом антураже. Насчет подчинения вы все верно поняли. Рада, что работа понравилась, значит, яркость эмоций передать мне удалось) 1 |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
WMR
Подразумевалось, что вниз) Насчет сомнительного согласия сомневалась, но мне показалось, что оно здесь лишнее - напрямую это не говорится, но реакция Кэлен говорит за нее) Автор отличную вещь написал, согласна) 1 |
Анонимный переводчик
Да, из текста можно сделать вывод, что Кэлен была в курсе и была не против) Кстати, а у этого автора есть ещё фики по этой паре? |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
WMR
Есть))) |
Анонимный переводчик
Здорово) И совсем здорово будет, если Вы в будущем какую-нибудь из них переведете :) Понятное дело, если автор разрешит... |
И да, данная работа ведь именно по сериалу? Там большие различия с книгой?
|
Hermione Delacourпереводчик
|
|
1 |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
Kaitrin
Спасибо большое за теплые слова) Рада, что вам понравилось) 1 |
Анонимный переводчик
И вам спасибо и за смелость, и за прекрасный перевод. |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
Kaitrin
*сижу довольная* 1 |
Анонимный переводчик
Это главное;) конкурс должен приносить радость:) |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
Kaitrin
Согласна))) 1 |
Анонимный переводчик
Планы на переводы у меня большие, посмотрим) Удачи в реализации планов!По сериалу, книгами я и сама почти не знакома) А я даже сериала не смотрел. К слову, о сериале. Нашел тут на просторах Ютуба один клип, сделанный вроде как по нему. Вот он: https://www.youtube.com/watch?v=-oPJ4B-m01wЯ так понимаю, на 2:35 показано это самое "исповедование"? |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
WMR
Анонимный переводчик Спасибо)Удачи в реализации планов! Я так понимаю, на 2:35 показано это самое "исповедование"? Да, все верно) |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
EnniNova
Как приятно такое читать) Да, вред, но не убить, а подчинить себе. Кара да, горяча) Спасибо, рада, что понравилось) 1 |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
Мурkа
Согласна) Спасибо) 1 |