Al Azar: Спасибо, что прочитали.
Отдельная благодарность тем, кто оставляет отзывы.






|
Лори-Валери
Имена и фамилии не переводятся , если переводчик знает русский язык . |
|
|
bu-spok
Лори-Валери Вообще-то иногда в художественной литературе переводятся, взять того же братца Кролика или братца Лиса. Толкин одним из условий перевода поставил именно перевод фамилии Бэггинс. У того же Когтеврана при переводе частично сохраняется вложенный смысл (коготь ворона; а если оставить без перевода, это потеряется)Имена и фамилии не переводятся , если переводчик знает русский язык . |
|
Написано в стиле приятельской подначки: весело, немножко зло, но совсем необидно.