↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Глава, в которой Хаул и Софи излагают свои чувства в эпистолярном жанре» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Stasya R

4 комментария
Милота какая) Я поняла, что соскучилась по флаффу))
Аниме не смотрела, только книгу читала, она волшебная.
Спасибо за перевод!
Анонимный переводчик
Stasya R
Спасибо! Да, книга волшебная... Но аниме тоже дивное, если не ожидать, что Миядзаки отнесется к первоисточнику так же бережно, как сценаристы сериалов ВВС))
Я пробовала смотреть Миядзаки, но чет с первого раза не пошло.
Анонимный переводчик
Stasya R
Именно это аниме или вообще его работы? А то они у него разные... "Унесенные призраками" тяжело понять, не зная японскую мифологию - это многих отпугивает. В "Тоторо" непривычны некоторые житейские реалии и опять же мифология. И т.д.
"Унесенные призраками" не зашли. "Ходячий замок" не смотрела.
Анонимный переводчик
Stasya R
С "Унесенных призраками" лучше не начинать... Начинать лучше с таких вещей, как "Ходячий замок", "Ведьмина служба доставки", "Небесный замок Лапута". Там сказочные сюжеты и при этом европейский сеттинг везде, так что привыкание происходит постепенно.
Мне просто такой совет дали, я же не разбираюсь. Спасибо за рекомендации. Сказочное я как раз люблю.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть