Хотелось бы продолжения, а не просто "они странствовали в космосе полгода, а потом еще невесть сколько". Потому что интересно и хорошо написано.
Капелька инфы: Кирк зовет Маккоя Боунс -- Bones, "Кости" -- от старого жаргонного прозвища хирургов, основным занятием которых было отрезать конечности, пилить кости -- sawbones, "косторез, костепил". По-русски -- костоправ (в России особо не резали, походу). Из вики по "Стар Треку".
Viara species:
Как известно, «Три мушкетёра» — книга в том числе о прекрасной дружбе, о настоящем бромансе, которому не помеха даже то, что герои то и дело оказываются по разные стороны баррикад.
А теперь представь...>>Как известно, «Три мушкетёра» — книга в том числе о прекрасной дружбе, о настоящем бромансе, которому не помеха даже то, что герои то и дело оказываются по разные стороны баррикад.
А теперь представьте, что один из четвёрки — девушка. И отношения у неё с товарищами неуставные. А нравы в то время были ох какие распущенные...
Броманс, говорите? Какой уж тут броманс, ведь...
«Три мушкетёра» — это «Три мушкетёра». И нет такой вселенной, в которой эта книга не была бы о дружбе. Эта — не исключение.