|
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
|
|
Он ведь хотел извести ненавистных ему Поттеров с лица земли, и даже стравил на них Тома,
Стравить - означает либо *заставить напасть друг на друга* либо (повредить посевы)(о скоте), либо удалить что-то из ёмкости малыми порциями - *стравить пар*. В любом случае - Тома можно было только НАтравить. Если стравливать - то это поединок на арене или банальная драка, а не то, что автор, похоже, имеет в виду. (Емнип, если вспомнить детский слэнг - то Дамблдор и вообще сблеванул Томом на Поттеров (видимо, предварительно сожрав))) |
|
|
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
|
|
Я налью туда зелье, промокну перо
Это как? *Промокну* - значит - *осушу при помощи впитывающей субстанции*. Автор, Вы перо в руках держали? Писать им пробовали? В данном контексте - *макну в чернильницу (чашу)* или *опущу в чернила*... Если хотите использовать редкие или устаревшие слова - смотрите значение в словаре перед применением. На будущее: алгоритм использования пера: - если птичье - прогреть в песке, очинить, расщепить, подрезать, зачистить, макнуть в чернила, удалить излишек чернил (о край чернильницы), писать. Не забывать пользоваться перочисткой (используется для снятия с пера налипших волосков и бумажных волокон). Перо СПЕРВА очищают, ЗАТЕМ - макают в чернила; - если перо металлическое (вставочка) - алгоритм тот же, но без прогревания, очинки и пр. - только макнуть и писать. Если чернила старинные, из дубовых или ольховых орешков - то после написания присыпать песком (через полминуты - сдуть) или использовать пресс-папье (в крайнем случае - промокашку). Петунья сразу же рассчиталась с гоблинов - гоблиноМ. |
|