↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Большой день Джимми Дарси (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Исторический, Повседневность, Романтика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Джимми Дарси через месяц будет четыре. Он уже большой мальчик. Вот только как убедить в этом собственных брата, сестру и кузенов? Которые собрались на рыбалку, а его не берут!
Чтобы скачать фанфик, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Великолепный автор, сочетающий знание эпохи с чувством юмора.



Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию и в 3 приватных коллекции
романтика Джейн Остин (Фанфики: 13   1   Ю_Ли_Я)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Очень, очень теплый и уютный фик, в котором события происходят уже несколько лет после свадьбы Элизабет и Дарси. Мне невероятно понравилось то, как точно переданы характеры персонажей, все происходит так, как, кажется, и должно происходить. Нет острого сюжета, но просто милые детали жизни. Отдельное внимание хочу уделить тому, что повествование идет от лица ребенка, что придает истории особый характер)


5 комментариев из 6
ivanna343переводчик
Полярная сова

Спасибо! Как я понимаю, там у Элизабет и Джейн по четверо детей: Фицуильям, Джейн, Джеймс и малютка Эмма Дарси и Родерик, Элизабет, Валентайн (автор считает, что Бингли нравятся романтические имена) и малютка Томас Бингли. Плюс есть кузены Фрэнсис (видимо, в честь миссис Беннет), Джордж и Джон Уикхемы + безымянный малютка, который только родился. Да, толпа народу. Действие происходит примерно через десять лет после свадьбы - Фицуильяму 8 с половиной лет.

ИМХО, дети Уикхемов не столько застенчивые, сколько запуганные папой. И мама, похоже, не особо им уделяет внимание.

А мне в фике нравится реалистичное и постоянное присутствие толпы слуг. На рыбалку с лакеями и кучером, тарелки после завтрака убирает дворецкий тоже с лакеями, у детей - не одна няня, а несколько и т.п.
Какая милая история)) и, мне кажется, вполне отвечает духу времени - детьми по большей части занимаются няни и лакеи, и в целом антураж прямо той эпохи.
Джимми получился у автора очень живым, его легко представить, а вам удалось это передать на 100 %) Перевод прекрасен, я бы даже не сказала, что это не авторский текст, если бы не обратила на это внимания)))
С ловли огромного лосося я знатно похрюкала)))) особенно "никто никуда не шлепался" - это цитата дня, я считаю)))
Спасибо вам!
ivanna343переводчик
Lonesome Rider
Конечно, никто никуда не шлепался!
Это гениально! Лосось превосходен!
только сейчас нашла эту прелесть - Боже мой, как это мило! огромное спасибо за перевод))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть