↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Нечто более живое, чем молчание» (фемслэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

3 комментария
Я же правильно поняла, что Далия - сучка?
Не знакома с каноном, текст если честно сложновато было воспринимать - он дан штрихами, и это с другой стороны плюс. Придает живости тексту и динамичности истории.
Эмоции Далии на поверхности, я их словно могу потрогать. Но это собственническое чувство очень тревожит.
Анонимный переводчик
Lonesome Rider
Ну да, она не самый приятный персонаж, это ее влечение к Каре... Не совсем здоровое, но мне понравилось как написано) Небольшой спойлер - у Кары все будет хорошо, но попала она в непростую ситуацию) Сначала я хотела перевести текст про Кару и Кэлен, но этот очень зацепил. Морд-сит все немного... Поломанные, скажу так) Но от этого не менее живые и интересные)
Анонимный переводчик
ой, нифига себе, ето перевод! Я не заметила даже, вы силища))
спасибо за пояснения!
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть