Какой, однако, замечательный бред! Штирлиц и его Торжество Мировой Революции утирает слёзы умиления, не задумываясь, что по этому поводу скажет Кальтенбруннер.
NAD:
На такие работы писать рекомендации не просто. Потому что текст соткан из потоков ветра, водяной завесы и бури чувств, а любые слова падают камнем и выглядят инородно.
Чудесный слог, удивительная героиня и печальная песня верности и любви.