↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Думай, Гарри, думай!» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: ЭНЦ

1 комментарий
Всё же сильно бросается в глаза перевод фамилии Оливера Вуда. ДРЕВ? Я не разу не встречал такого что его фамилию перевели. И название французской школы Шармбатон. В английских фиках Бобатон.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть