|
Elidionora Prince
>>>вы можете представить с нынешними исходными данными то, что следующие главы будут лёгкими, весёлыми и воздушными? Во всяком случае, язык в вашей работе весьма легкий и воздушный, как настроение Лили :) Несмотря на то, что говорится о мрачных вещах, эти элементы -- лично меня, во всяком случае, не погружают именно во мрачное состояние. В сострадание, сочувствие -- пожалуй, да, но всегда как-то понимаю, что дружба ребят выдержит эти испытания их разности. 3 |
|
|
Elidionora Prince
>>>когда-нибудь дойду до того, чтобы рассказать, как так получилось с Эйлин и почему она такая Надеюсь, не расскажете, а покажете, а мы уж постараемся понять как-нибудь :) "автор мёртв", понимаете ли. 2 |
|
|
Очень милая и флаффная глава :) Кекс вместо торта — это здорово. И подарки (когда ему дарят очередной блокнот, я вспоминаю стишок про крокодильчиков и галоши «а те, что ты выслал на прошлой неделе, // Мы давно уже съели»). И Северус молодец, проявил силу воли и перешагнул через свои стереотипы в конце, поверил, что к нему правда хорошо относятся.
Показать полностью
Насчет Эйлин как-то мало было. Типа «полуживая» — это ее нормальное состояние для всех, кроме Северуса… и всё? :( AnfisaScas спойлеры, такие моменты впереди еще будут, а вот жестокости - нет. Хотя... как сказать... Учитывая, что это как некий кульминационный момент жестокости просматривается, если там что-то более сильное будет дальше именно с отцом, то С разве действительно либо умрет от этого, либо это будет бессмысленный кусок нарратива, просто чтобы ещё раз эту тему поднять. Поскольку вы не ощущаетесь как фанаты бессмысленной жестокости, мы тут как-то уж и сами ждем, что всё закончилось с батей :)) Позволю себе несколько замечаний (это не всё, просто руки чесались. Кое-в-чём они и продолжают чесаться, но это вчитываться надо): «казалось» с обеих сторон запятыми нужно выделить в абзаце про уборку (это всех вводных слов касается. И наречий, если используются как вводные слова, а не образ действия/признак признака/признак наречия) Что бы нИ произошло (где-то не помню где) Мучительно долго не удавалось с ней справитЬся (проверяйте: «что сделатЬ?») 3 |
|