↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

The Order of Serpents | Орден Змей (гет)



Во время битвы за Хогвартс Гарри Поттер вошел в Запретный лес, и погиб там, став новым сосудом Темного Лорда. С тех пор Гермиона Грейнджер служит элитным членом Истинного Ордена, изолируясь от других участников сопротивления и отправляясь на задания в одиночку, преследуемая не только потерей своего лучшего друга Гарри, но и Рона, который сбежал после битвы.

Три с половиной года спустя Драко Малфой со своим двухлетним сыном появляется на пороге Ордена, желая перейти на другую сторону. Вместе Драко и Гермиона вынуждены разбираться не только друг с другом, но и со своим собственным прошлым и выяснять, кем они стали из-за войны.
Чтобы скачать фанфик, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Разрешение на перевод получено.
Оригинал завершен, всего 44 главы.

Канал переводчика https://t.me/ria0chen
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 3 публичных коллекции и в 21 приватную коллекцию
Подписка (Фанфики: 8789   153   Gothessa7)
Показать список в расширенном виде



7 комментариев из 65 (показать все)
Ria_Chenпереводчик
Цитата
Спасибо большое за такой потрясающе подробный отзыв😍
По поводу критики - если она конструктивная и обоснованная, как в вашем случае, - какие могут быть обиды?) Полностью согласна с каждым словом, тексту действительно нужна серьезная редактура, но пока не сложилось(( планирую через какое-то время вернуться и отредактировать сама, когда «отдохну» от текста, тк глаз замыливается после десятков прочтений и даже орфографические ошибки и опечатки проскакивают.
По сюжету насчет пэйринга (как очень точно вы заметили ГГ/семья Малфой): на мой взгляд такое поведение Малфоя вполне себе соответствует и канону, и фанону) ему с детства вбивали в голову, что семья важнее всего, и ведет он себя соответствующе. И насчет его ведомости: в этой истории альфа-самец Гермиона, а Драко за ней как за сильнейшим в стае следует😄
Еще раз спасибо за отзыв❤️
Фанфик очень понравился!
Перевод тоже отличный. Я не профи, как обычному читателю было вполне комфортно. Пусть будет несколько помарок, зато текст вовремя)

Нравится такая Гермиона. Именно такой я ее вижу в своей голове. Прошедшую через сложности, которые закаляют, а не подавляют.
Немного жаль, что здесь сильно убавили ее эмпатичность по отношению к друзьям, но такова была задумка. Зачем-то светлую сторону сделали темнее. Не совсем понятна идея - зарыть Гриффиндор и возвысить Слизерин🤷🏻‍♀️ Насколько гриффиндорцы здесь озлобленные и зацикленные, настолько слизеринцы здесь добрые, дружелюбные, всёпонимающие и всехобнимающие) Ну в общем, немного перебор с мимим и их безрассудством. В каноне эти импульсивные смельчаки учились бы на красном факультете)
Скорп ну очень идеален для своего возраста. Умен и хитер не по годам. Вот кто в этой истории истинный манипулятор и слизиринец)
Драко, вроде, крут, но чего-то не хватает. Слишком нежный и ранимый. С сильной девушкой рядом хочется видеть более сильного мужчину. Ох уж эти мои старомодные взгляды😅
Зашла атмосфера параллельного леса. Как же это было волшебно, до мурашечек😍
Маленькие приключения-миссии - тоже восторг.

Очень ждала воскрешения Гарри. Особенно сильно начала ждать, когда Малфой попросил Омут Памяти. Надежда, как говорится, умирает последней.
Показать полностью
Ria_Chenпереводчик
Ledy_Daria
Спасибо вам большое за такой детальный отзыв))
Я очень полюбила этот фф именно за атмосферу, переключение с флаффа на стекло и обратно, за динамичность повествования)
Насчет Драко - удивляло его поведение и нерешительность ровно до глав про его прошлое. Меня до глубины души проняло и я все ему простила сразу. Особенно учитывая, что парень, даже скорее молодой мужчина, который не раз убивал, у которого есть сын, в принципе как мужчина еще не состоялся - я говорю про его сексуальный опыт. Думаю этот момент очень подкашивал его уверенность в себе.
И почему-то с первой главы не ждала воскрешения Поттера, поэтому и не разочаровалась в конце.
Дочитала до главы с "ИМУ"
Как вариант: "яспт"
Я скучаю по тебе / сразу прибью тебя

ГГ: Вау. Не волнуйся, если это случится, то я восстану из мертвых и ЯСПТ.

Может и не самый изящный выход, но игру с аббревиатурой сохраняет)

Сюжет интересный, немного бросаются в глаза кальки с английского и эти вечные вариации ту би во всех местах, где в РЯ их бы точно не было...
Я не то чтобы прям знаю англ, далеко не профи, скорее увлечённый любитель, но такое замечаю сразу)) Тем не менее в целом перевод неплохой, вполне читабельно. Спасибо, что благодаря вам у нас есть возможность прочитать этот фанфик 👍

ЗЫ: Если нужна помощь в тч с правками по части англ, напишите в ЛС, обсудим.
Ria_Chenпереводчик
ArgentumTina
Спасибо за отзыв) Рада, что вам понравилась эта история)
И спасибо за рекомендации по аббревиатуре, у меня не всегда хватает фантазии что-то подходящее придумать)
По поводу перевода - я не стремлюсь к тому, чтобы текст был именно художественным переводом) Слабые места знаю) Спасибо за предложение о помощи))
В версии epub отсутствует 4 глава 🙈
Ria_Chenпереводчик
Nyutka_92
спасибо за информацию! напишу в техподдержку
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть