![]() |
shinji_itou Онлайн
|
Как взаправдашний статистик,
Перед вами преклоняюсь Потому как переводы (А в особенности стихом) Ужасающе непросты — Проще, думаю, из лука Научиться попадать. Весьма искренне желаю Вам, Пайсано, вдохновенья! Утро с этим переводом Вышло очень-очень добрым: Улыбалась во всю ширь я И приду перечитать. ❤ 5 |
![]() |
Пайсанопереводчик
|
Теmр
Прекрасное стихотворение :) Большое спасибо! shinji_itou Весьма искренне желаю Вам, Пайсано, вдохновенья! Утро с этим переводом Вышло очень-очень добрым: Улыбалась во всю ширь я И приду перечитать. ❤ Очень рад вам пригодиться :) 2 |
![]() |
|
"И, ценой больших усилий,
Тестом Глейзера пресытясь, Вывел гомоскедастичность." В моем доме попрошу не выражаться!(с) 1 |
![]() |
Пайсанопереводчик
|
Доктор - любящий булочки Донны
"Вывел гомоскедастичность." В моем доме попрошу не выражаться!(с) Ваша правда, Доктор: все-то у статистиков и эконометристов не как у людей. Гомоскедастичность остатков в регрессии для них не проблема - а вот гетероскедастичность проблема :)) 1 |
![]() |
|
Аааааааааа.... Какая прелесть)))))))))))))
1 |
![]() |
|
Прекрасная иллюстрация того, что состоятельность оценки — гораздо более важное качество, чем несмещённость 😎
2 |
![]() |
Пайсанопереводчик
|
Severissa
Аааааааааа.... Какая прелесть))))))))))))) Спасибочки :) bogdanovds Прекрасная иллюстрация того, что состоятельность оценки — гораздо более важное качество, чем несмещённость 😎 Может, в асимптотике Гайавата и был несмещенным, но в конечной выборке ему мощности не хватило =) 2 |