Прям мысли разбегаются после прочтения. Но приступим.
Перевод в целом хорош настолько, что даже лень колупать подробно. И при этом сразу видно, что перевод. Персонажи и сама логика фанфика отличаются от привычных русскоязычных ну очень сильно. Запихать Поттера к Мейсонам. Очень неожиданно. Сколько помню, именно этих Мейсонов потом и развлекали взрывающимся тортом и безумными совами. А потом ещё более внезапная Роланда в роли опекуна. Про всевкусные бобы вместо лимонных долек я промолчу. Почти. Ибо это единственное место, где я споткнулся. С моей колокольни, устоявшийся перевод – орешки.
#вкусняшки #едаблоги #реал
В этом году добавила в традиционное тесто, кроме изюма, немного апельсиновой цедры - пироги улетели ещё быстрее, чем обычно. Реально, очень вкусно получилось, теперь всегда буду с цедрой печь)) С Пасхой всех, кто празднует!