Перевод рассказа frodogenic "How to Succeed Without Even Trying".
Действие происходит в рамках AU "Прилипала Лорда Вейдера". Дополнение к 6-й главе "Встречи со Скайуокерами", в котором Вейдер приходит к выводу, что по-хорошему ему следовало бы тщательнее продумать весь этот план с занятием трона и немедленным отречением. Как обычно: стёб, ангст и флафф.
Нет, это издевательство, а не сайт! Три раза пытался написать рекомендацию, трижды - просто комментарий. Ни хрена не прошло...
Работа великолепная, отлично продолжает цикл. Это Энакин - "делай, вообще не думая" :))
ZArchi:
Читается с удовольствием, приключения без всяких психиатрических вывертов. При этом гг выявляется верным, находчивым и неглупым, сильным магом. Мне нравится то, что слезиринцы показаны детьми, а не ...>>Читается с удовольствием, приключения без всяких психиатрических вывертов. При этом гг выявляется верным, находчивым и неглупым, сильным магом. Мне нравится то, что слезиринцы показаны детьми, а не исчадиями психически сломанных недовзрослых. Рекомендую к прочтению.