|
|
antion88 рекомендует!
|
|
Просто чудесно ! Просто класс !
14 апреля в 12:31
2 |
|
|
|
trionix рекомендует!
|
|
В этой повести Лили Эванс настолько сурова, что у нее дементор в фамильярах. И это только начало истории!
|
|
|
|
tywall рекомендует!
|
|
Интересно, свежо, позитивно и созидательно- все, как я люблю, дайте два!))
|
|

|
Dexpann
Высокая и широкоплечая женщина часто смотрится своеобразно, и тогда будет уместно определение "атлетичная", что опять же не очень корректно, так как прилагательное "атлетический" в общем-то относится к телосложению мужчин. Да, бывают редкие сочетания, когда классическая женская фигура вроде 95 - 65 - 95 сочетается с широкими плечами и ростом... но если дама сутулится - вид неприятный, так как обвисает грудь. |
|
|
Dexpann, не совсем так. Коренастый - изначально - ближе к определению *вросший в землю, плотно стоящий на земле*. Т.е., если дама массивна (кто сказал - тумбообразна?), физически развита и не имеет выраженной фигуры *а-ля гитара* - вполне может восприниматься коренастой, даже будучи достаточно высокой. Просто представьте даму без талии. Крупную, массивную, не имеющую живота... но без талии. Есть такии фигуры - бедра широкие, грудь крупная, талии нет, но и брюхо не свисает. Коренастые, не взирая на рост.
2 |
|
|
Коренастый - изначально - ближе к определению *вросший в землю, плотно стоящий на земле Гномы и гномихи.1 |
|
|
Тут ещё такой вопрос.... если писать о негативном персонаже - монументальный - снижается уровень неприятия.А коренастый - да ещё в отношении к женщине - нейтрален.
1 |
|
|
Nalaghar Aleant_tar
Вы все издеваетесь что ли? Изначальное значение слова "коренастый" в описании человека это "невысокий"! Что не так с вашими словарями? 1 |
|
|
Nalaghar Aleant_tar
Монументальный и коренастый практически противоположные по значению слова, при чем тут ваше личное негативное отношение к словам |
|
|
trionix
Не зная броду, не суйся в этимологию. Атлетичный и атлетический похожие слова, но разные по значению, и отношения к описываемому персонажу имеют мало. Автор (предположительно) пытался описать Мардж как крупную, но крепкую женщину, сбитую, плотную по телосложению, а не атлетичную, сиречь "обладающую развитой мускулатурой, стройным и сильным телосложением, гармоничной физической формой". Значение слова "атлетический" сами посмотрите |
|
|
А повезло Мардж – никогда ещё её столько не обсуждали!
–Отстаньте от моей фигуры, не для вас этот цветочек вырос! Злыдень, фас! Марджори Дурсль 3 |
|
|
Dexpann
Nalaghar Aleant_tar В местности, где я выросла, это слово употребляется по отношению к людям с широкой костью независимо от роста.Вы все издеваетесь что ли? Изначальное значение слова "коренастый" в описании человека это "невысокий"! Что не так с вашими словарями? Значение слова вполне может меняться со временем. Вот, например, слова "дурак", "кретин", "идиот" - изначально медицинские термины) Но сейчас их гораздо чаще употребляют не в медицине))) 2 |
|
|
arrowen
А повезло Мардж – никогда ещё её столько не обсуждали! - Клювокрыл, обед подан!–Отстаньте от моей фигуры, не для вас этот цветочек вырос! Злыдень, фас! Марджори Дурсль 1 |
|
|
Кстати, есть еще слово "кряжистый". Но про женщин ВРОДЕ так не говорят.
2 |
|
|
luchik__cveta
Это говорит только об устоявшейся ошибке использования слова 1 |
|
|
Снейпо-Роно-Хагридо-хейтер
Кстати, есть еще слово "кряжистый". Но про женщин ВРОДЕ так не говорят. Я бы сказала... |
|
|
Dexpann
luchik__cveta Это говорит о том, что изначальное значение слова может меняться. Во времена моего детства, например, слово "трахнуть" значило "ударить")))Это говорит только об устоявшейся ошибке использования слова 2 |
|
|
Для поднятия настроения картинка:
![]() 3 |
|
|
luchik__cveta
Dexpann Ну, эт всё зло пошло от переводов импортных фильмов в 80-х, где наши "переводчики" так вот "bang" перевели "в лоб"...Это говорит о том, что изначальное значение слова может меняться. Во времена моего детства, например, слово "трахнуть" значило "ударить"))) |
|