После "Пролога":
"Слова его ударили, как удар..."
"Всё, что она сделала, всё, что она страдала..."
И что ж таки "она страдала"? Или, может "выстрадала"? Или "всё, во имя чего она страдала"? Хорошо бы текст вычитать, автор.
Ну и:
"— Не прикасайся к этому имени... Ты знаешь, как я отношусь к этому предателю".
Вотэтоповорот!!! Гарри предал Волдеморта?! Забавно, но сразу неинтересно :(
Норвежский лес:
Удивительно многогранная работа, которая в итоге сводится к единственно верному знаменателю. К любви. К любви, которой мы богаче, чем словами.
Она и про безусловную любовь к своим близким. Какие бы р...>>Удивительно многогранная работа, которая в итоге сводится к единственно верному знаменателю. К любви. К любви, которой мы богаче, чем словами.
Она и про безусловную любовь к своим близким. Какие бы решения они не принимали в своей жизни, как бы необратимо они не менялись.
Про любовь к своему делу. Когда продолжаешь творить волшебство несмотря ни на что. Даже если твой последний театральный образ - это сумасшедшая старуха-птичница, гуляющая по набережной, сыграй его гениально!
Эта история про любовь к жизни. Вечной, непостоянной, полной радостей и счастья, печалей и трагедий. Абсолютно непредсказуемой, неподвластной, непостижимой для человека. В которой все, что нам остается при любых обстоятельствах: просто жить, любить и творить...