↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Змеиный клубок» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 42 (показать все)
VictoriTatiпереводчик
Мин-Ф

А чего миссис Норис за хвост тянуть-то? Он хорош, она чертовски хороша... А жизнь, сволочь, такая короткая... Особенно когда на пороге опять война маячит.
VictoriTatiпереводчик
Fictor

Обязательно, на такой-то благодатной почве)))
Кингсли гаденыш
На самом интересном! Снейп уже ДУМАЕТ о Гермионе. А выход он найдет. Или она.
VictoriTatiпереводчик
Fictor
Или кто-то 🤔
Мне очень нравится здесь адекватность всех героев. Думаю, здешний Снейп недолго будет тупить:)
VictoriTati
Fictor
Или кто-то 🤔
ЧТО? Уважаемый переводчик, вы на что намекаете? Пройдет тридцать лет и оба будут в одиночестве вспоминать о своей неслучившейся любви? Мне вредно нервничать, давление, стресс
Мин-Ф
Мне очень нравится здесь адекватность всех героев. Думаю, здешний Снейп недолго будет тупить:)
Снейп и Гермиона оба на радость читателю адекватные, да. Не уверена, что он именно тупит. Не позволяет себе
Это не комментарий, а крик души? Когда продолжение?
VictoriTatiпереводчик
Зульфийка
Я писала в своем тг: сегодня главы не будет. Я не дома и не в том моральном состоянии. Завтра или послезавтра.
VictoriTati
Спасибо, ждём
А ведь это, действительно, не конец, вторая часть будет так же выходить? Потому что очень хочется..))) Очень хороший фф, такой человечный и спокойный
VictoriTatiпереводчик
Зульфийка
Да, примерно так же)))
pegiipes
VictoriTati
Не поняла только, почему они так легко на "ты" перешли, всё время кажется, что за такую фамильярность Снейп деток чем-нибудь приложит, как только силы появятся.
Думаю, что дело в аутентичности и отличии местоимений обращений, принятых в английском языке. Ну, просто предположение.
Замечательно! с удовольствием прочитано. Ждем продолжения
VictoriTatiпереводчик
milady_el
Доброе утро) 13го марта начнем путешествие в новую историю 😏
Обалденный фик! Только один раз я подумала, что это может быть переводом, поскольку на шапку вообще не смотрела. Посему - спасибище переводчику и 100 баллов в карму
VictoriTatiпереводчик
LaTukk

Спасибо))) А на чем я спалилась?
На шапке:надо было не указывать, что это перевод) а если серьёзно, это немножко не по-русски построенные фразы, типа "болтливая идиотка с отвратительным вкусом в мужчинах". Ну, а вообще - прекрасная работа
VictoriTati
Ура!
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть