|
Grizunoff Онлайн
|
|
|
Но что такое ОМС она так и не спросила ;)
|
|
|
Grizunoff Онлайн
|
|
|
Тем не менее, вероятно, ей это понятие тоже знакомо было... Ладно, хоть регистрацию не спросила.. :)
|
|
|
Grizunoff Онлайн
|
|
|
И мертвяки позавидуют костякам... Трепещите, умертвия, ибо она близко!
1 |
|
|
Grizunoff Онлайн
|
|
|
"Напастник", "напастника" - странный термин.
"Нападающий", или что-то в таком духе, наверное, уместнее. Хотя, мне кажется, можно и крепкое словцо завернуть, для выразительности момента. Например - "... внезапно самодовольную речь ублюдка прервал клинок, пронзивший насквозь его грудь, и последние слова булькнули фонтаном черной крови из-под доспеха.. " Перевод переводом, но можно же и поиграть словами.. |
|
|
Grizunoff Онлайн
|
|
|
Aurwen
Grizunoff Я не спорю с тем, что слово есть, да я и не спорю в принципе. Просто оно выбивается как-то из общего стиля, на мой взгляд.Устаревшее русское (напа́стник): Тот, кто нападает, преследует или причиняет напасть (обидчик). Есть такое слово. |
|