↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Зафира (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Фэнтези, Мистика
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Рыцарь Элиас отправляется в горы за сердцем дракона, чтобы доказать своему народу и самому себе, что он достоин короны не только по праву рождения. Но вместо лёгкой победы его ждёт встреча с Зафирой, с прекрасной и величественной женщиной-драконом, о которой будущему королю когда-то давно рассказывала в своих сказках мать.
Чтобы скачать фанфик, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От автора:
Ссылка на видеоряд с этой красоткой в бронелифчике: https://rutube.ru/shorts/a43870cb1c96a48e9197919f4d2d161e/?r=a

Дракайна (др.-греч. δράκαινα «драконица») — термин из древнегреческой мифологии, который означает змея (дракона) женского пола, часто с человеческими чертами. В некоторых мифах дракайны олицетворяют женское начало — рождающее и питающее жизнь, начало мира.

Добавить в коллекцию



2 комментариев из 8
Так, вопрос был не в этом. Тут прямая речь, Элиас говорит рыцарю:
"Возвращайся домой и скажи своему королю правду: здесь больше нечего искать. Его противник не дракон, а король, что придёт за его головой."
Второе предложение читается как скажи королю, что его противник король. Это надо или выносить из прямой речи, или перефразировать типа "твой противник не дракон, а король" похоже
Joker F_Aавтор
SetaraN
После двоеточия он уточняет, что именно передать надо в связи с заданием принести сердце дракона. А следующим предложением уже поясняет, что ждёт в будущем и того короля, и этого парня (для последнего это должно быть не менее важно, учитывая его обстоятельства). Продолжение обращения к рыцарю. Сама формулировка больше для ушей парня (так войны всё же не объявляют), а тот уже донесёт, как до́лжно.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть