|
Анонимный переводчик
|
|
|
В любом случае, перевод качественный. Спасибо и удачи вам на Лиге. Zonga, спасибо :)На мой взгляд, в нём нет никакого смысла и ценности в плане сюжета. А в чём смысл в сотый раз читать/писать пересказ канона с незначительными отклонениями? (А ведь по большому счёту именно так можно охарактеризовать все фанфики...)Каждый пишет/читает/переводит именно то, что ему интересно. Причём в этот конкретный момент времени. Просто слова ради слов про… кого? Персонажа с одной страницей экранного времени в каноне? Фанфикшен существует в том числе для того, чтобы давать голос тем, кого обделил вниманием автор оригинала.Но…почему именно этот текст? Потому что он для разнообразия показывает канон глазами обычного человека. А не "слепого" Чарли, предвзятых квилетов или влюблённых подростков.Чего в книгах нет совершенно. Автор фика создала исключительно продуманный образ персонажа. С живыми размышлениями и переживаниями при встрече с "непознанным". Мне было интересно. 1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
но так и не уяснила для себя, что он имел ввиду Жаль ((( Я старалась хорошо переводить. Эх...Дженкс имеет в виду, что если ему предложат сдать одного из своих клиентов - даже под страхом смерти, - он ничего не расскажет. При условии, что этот самый клиент (которого ему и предлагают сдать) достаточно опасен и безжалостен, чтобы сделать смерть Дженкса "куда более долгой и мучительной". Взгляд со стороны на «чудовищ» по фамилии Каллен. Это очень интересно. Вот! И мне это показалось весьма интересным и необычным для этого канона. Тем более, и персонаж так живо прописан!Внезапный фокал Бэллы в предпоследней главе озадачил. Я так понимаю, автор вообще изначально написал 1-2 главы, а потом уже расписался дальше ))) И это здорово!Смена ПОВа сбивает, конечно, немного. Но мне всё равно работа мне понравилось ))) EnniNova, спасибо за комментарий и похвалу 😍 1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
Понравилось больше, чем канон) vye, на удивление, я нашла в англофандоме довольно много фанфиков, которые мне понравились больше канона 😀vye, спасибо большое за комментарий и похвалу. Мне очень приятно! И что перевод удался, и что он вам понравился 🥰 1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
В Сумерках он вроде нормальный тип. Ангел 39, ну, он и в книгах довольно суров. Тяжкая вампирская юность в южных войнах сказывается ))Похоже, Белла как раз та, кого любишь и боишься одновременно Видимо, после Джаспера он бедный продажный адвокат полюбил бы любого 😀 Даже Эмметта.Ангел 39, спасибо за отзыв. 1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
Любопытный выбор фика. Rena Peace, вы сами всё прекрасно разложили ))) Именно этот рациональный взгляд меня изначально и зацепил. Ну и плюс великолепно выписанный, очень живой характер.Смена фокала в пятой главе оказалась резкой, а возвращение к фокалу Дженкса в шестой внесло сумятицу. Есть такое. Полностью согласна. Ну, что ж поделать?..Даже несмотря на этот недочёт фик мне всё равно кажется очень достойным и интересным в плане своей идеи. Rena Peace, спасибо огромное за высокую оценку! Мне очень-очень приятно! 🥰 1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
Ангел 39, и в фильмах главный тренер
1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
Ангел 39, в третьем фильме (и книге), когда Виктория создаёт армию новорожденных. Так как на юге Джаспер сам создавал такие армии и управлял ими (под руководством своей создательницы Марии), именно он рассказывает и показывает семье и квилетам, как с ними сражаться.
1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
герой всё равно не вызвал у меня симпатии Rion Nik, так он, вроде как, и не должен. Автор его не обеляет ))) Просто показывает переживания.Перевод отличный, глаз ни за что не зацепился. Спасибо! Мне радостно читать такое )))1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
Хоть сам Джей Дженкс и считает себя трусом, но далеко не каждый на его месте смог бы проявить такую выдержку и сотрудничать с Джаспером Калленом десятки лет. А какой у него был выбор? Кроме того что трус, Джей ещё и весьма жаден. Видимо, при первой встрече жажда власти и наживы победили страх, а дальше - всё. Никуда не денешься с подводной лодки )))И лично мне очень понравился такой переход! Так и я не говорю, что это именно "плохо". Но с толку сбивает (того я и написала в шапке, чтобы хоть как-то подготовить). И, возможно, всё же немного неловкая врезка. Хотя при этом - как ни парадоксально - вполне уместная.ГпФ_Lum, спасибо! Мне приятно, что перевод вам понравился 😊 1 |
|
|
Анонимный переводчик
|
|
|
он заслужил свою порцию страха в жизни Подозреваю, он этой порции отхватил на несколько жизней вперёд 😁 Благодаря стараниям Джаспера.Интересно, из каких мотивов она попросила передать ей общение с Джеем? Думаю, сочувствие - она-то прекрасно считывает его ужас. Возможно, ещё некоторая признательность... Понятно, что Джей просто делал свою работу, но для Беллы это ведь действительно значило невероятно много!Ну это так, мои мысли ))) Melis Ash, вам спасибо. И за комментарий, и за похвалу 😊 1 |
|