↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Обольщение Гарри Поттера (слэш)



Автор:
Diana Williams
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Романтика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
"Обряд Посвящения... Уходит корнями еще во времена древних греков, начался в 7 в. до н.э., считался важной частью обучения богатой афинской молодежи. Ну и многие старинные колдовские семьи его переняли… " Название фика говорит само за себя ;)

Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode



Произведение добавлено в 54 публичных коллекции и в 306 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 634   1 513   Lisaveja)
Снарри (Фанфики: 1171   647   Slash stories)
Очарование Снарри (Фанфики: 510   401   lariov)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Этот фик для тех, кому нравится живой Гарри. Упрямый, наглый, взбалмошный, сентиментальный, умный, хитрый. И Снейп. Профф тут, как и положено, колючий, резкий, нелюдимый. Но ранимый и такой по человечески понятный. А на заднем плане мелькает Драко и Билл. И эти две пары показывают нам, как важен выбор. Конечно, правильность выбора можно оценить только по прошествии какого-то времени, но никогда не стоит забывать, что материальные блага и ценности должны быть подкреплены душевными порывами.
Старинный обряд и маличишеское соперничество, которые положили начало большой любви.
Это просто шикарный фанфик!
Персонажи, юмор, сюжет — всë на очень высоком уровне.
Я влюбилась в эту историю.


44 комментариев из 77 (показать все)
Потрясно)улыбалась пока не дочитала) и еще 10 минут так сидела)
такой шикарный фанфик!!перечитываю и всёравно хочется прочитать ещё раз....ах...
огромнейшее спасибо автору за это чудо!)
Читала несколько раз, но он так хорошо получился, что кажется это можно делать бесконечно и фик не надоест. Спасибо автору!
изумительно,
спасибо большое )
Огромнейшее спасибо переводчику, за то что перевел эту чудесную вещь на русский язык! Да не просто перевел, а столь красиво)
Больше всего рада за Драко и Билла :))
не знаю читали ли вы "Пир" Платона , но если прочтёте поймёте откуда афтор взял идею фика (особенно часть " армия, полностью состоящая из гомосексуалистов, непобедимая, потому что каждый из них сражался, как лев, стараясь защитить своего любовника. Они жили, сражались и умирали вместе " ) ...
Оочень хороший перевод. Смутили только "офисы" вместо "кабинетов" и "Визжащий Вигвам".
Не очень люблю этот пэйринг, но из-за высокого места в ТОП-е решила почитать ваш перевод. ООС, конечно, сильнейший. Хихикающая МакГонагл убивает наповал, и не только она. Создается ощущение, что у всего старшего поколения детство в жопе заиграло. Читаешь и представляешь подростков. Зато Гермиона получилась очень по канону. Гарри местами ведет себя, как идиот, но такое и в оригинале случалось. В целом, очень неплохое произведение с хорошим и продуманным сюжетом. Спасибо за труд автору и переводчику.
P.S Отдельное спасибо за Билла/Драко. Люблю их.
Миленько))) Вроде ничего особенного, но заставило улыбнуться. "Неприемлемо")))
Обалденный фик) Очень позитивный, сюжет довольно интересный и не затертый,как многие другие...
Класс.Мне очень,очень понравился фик!
Сколько раз перечитываю, а все также нравится)) и хочется снова и снова))) большое спасибо за чудесное произведение! Сев тут очень милый))
Очень интересный фик)
Довольно оригинальная идея! По крайней мере, до этого не встречала ничего подобного. Очень понравился конец и решительный Гарри)
Это просто замечательно! Аве автору и большое спасибо переводчику)
Совершенно потрясающий фик! Идея отличная, перевод выше всяких похвал. Плюс фик очень атмосферный, постоянно кажется, что автор сама Роулинг.
Второй раз перечитываю! Прекрасный фик, прекрасный перевод! :))
Класс! Продолжайте в том же духе!
Ааааааааааааааа.....божебожебоже, какая няка. Такой флафф. Спасибочки, это было так трогательно мило :')
О, это чертовски мило!)
Автор, спасибо вам большое, за этот чудесный перевод, вы просто молодчина)
Очень прекрасное чтиво и написано с юмором спасибо
Отличный фанфик, позволяющий посмеятся вдоволь над характерами и ситуациями. Пожалуй, такой наглый и настойчивый Гарри Поттер, полностью игнорирующий правила импонирует мне больше канонического. Спасибо за положительные эмоции.
Читала на другом сайте очень понравилось нашла тут и оценила по достоинству.
Fksysha
Чудесная работа!
Перечитала и убедилась, что это потрясающе!
Клевый фанфик. Очень понравился. Спасибо Автору большое =)
Очень приятный фик. И здесь истоки гомосексуальных пар показаны очень логично.
Прекрасный перевод. Спасибо.
Боже, перечитываю в который раз - но впечатление такое же теплое и светлое! Спасибо=)
Нежный фанфик, романтичный)))
Спасибо переводчику
Классный фанф. Сначала как-то не впечатлило, но после пары глав затянуло, что не оторвать. Так мило и трогательно. Такие доверительные отношения между главными героями, такое взаимопонимание. А также Драко порадовал в последних главах.
P.s. В 14-ой главе заметила одну описку, в контракте, где говорится, что Гарри должен взамен, прям в первом пункте:" - Пока мистер ПоттерА..." Этот мистер Поттера меня повеселил)
Спасибо, отличный фанфик. Есть неровности как перевода, так и редактуры. Некоторые главы получились сильно отличающимися от общей массы. Думаю, слово офис лучше было заменить кабинетом. Ну это мое мнение. А вообще, спасибо! Получила массу удовольствия от женского чтива :)
ОХ.какая вещь.Просто исключительная вещь.Вот же слизеринский змей.Да и Гарри от него не отстает. :)))
Ох уж эти древние обычаи)))) Но иногда всё складывается просто потрясающе удачно. Скажем спасибо Альбусу за настойчивость, а автору за её чудесное произведение!
превосходная работа! уйма положительных эмоций)))
Русскоязычному человеку довольно сложно довольствоваться узким словарным запасом английского языка, поэтому все переводные фики выглядят довольно картонно, даже если в них нет жуткого ООСа (чем очень грешат).
В целом данный фик мне понравился, но скорее настроением последних глав, а не исполнением. (К переводчику претензий никаких, но когда думаешь, как это все можно было написать, обнимаясь со словарем Даля...)
Спасибо за перевод и возможность ознакомиться с произведением!
Вопрос: почему в шапке не указаны ник переводчика и ссылка на оригинал?

А то я начала читать и сначала подумала, что сюжет явно стырили, тк фик я уже читала в оригинале пару лет назад.
Великолепно!!! Так захватывает с первых строк! Спасибо автору!
Замечательно красивая и теплая вещь.
спасибо за неё!
Просто замечательный фанфик, огромное спасибо !
воу..это было невероятно..так чуственно и одновременно легко...с легким юмором)) очень понравилось))
Не могу оценить фанфик, в котором Снейп употребляет выражения: сам-то понял, что сказал?, У тебя крыша-то как, на месте?, пора спатеньки, до фени. И это все в первых главах говорит Снейп!!! Читайте, кто сможет, Мерлин Вам в помощь.
Потрясно. Эпилог просто сказка.
evgeniy28
Могу лишь только согласиться. Сама идея фика заинтриговала. Но из-за своеобразного оформления диалогов невозможно читать: все время воспринимаю реплики как мысли. Кажется будто люди с голосами в голове общаются(
Не знаю, что тут милого, но смешно)
Ох вау.
Спасибо большое за прекрасный фанфик и за то, что передали все настолько красочно!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть