↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Гарри Поттер и Шоу Без Конца» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: pantera11960

2 комментария
Глава 6: Симпатия к Дьяволу

"костюм с резким учетом бархата и подшипников" -- ...??? это, простите, что?
Огнестрельный выстрел
волосы были завязаны в узел, из которого выпуталось пару прядей, чтобы красиво завесить ее лицо
лицо его было кожистым и «складчатым».
виски закрыты бакенбардами, темные волосы торчали щеткой, как и воротник куртки
мы потратим некоторое время на работу с этим оружием и обучением стрельбы

это что, перевод? это кто ж такие "перлы" наваял?!! у меня нет слов...
п-просто кошмар... куда бета смотрит?





"паралон"... пАрАлон...
А ничего, что всё-таки "пОрОлон", а? Это уже НЕ погрешности перевода! Это... это просто вопиющая безграмотность!!! позорище...

Добавлено 20.04.2013 - 00:25:
— Гермиона! – Кричалон.
Мненужноееувидеть.
этодействительнопугает.
Онопустилголову.
Язнаю
имел ввиду
заполняя в крещендо
психиатор
И это пока всего лишь 8 глав. Да лучше заморозьте и найдите грамотного человека, чтоб "причесал" текст, а то читать такой "шедевр"... с души воротит, честное слово! Ведь сюжет-то сам по себе неплох!..
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть