Прочитал 5 глав, дальше бегло просмотрел эпилог, потому что такого бредового фанфика ещё не встречал. Когда Гарри притворяется умалишенным, ожидаешь, что будет нечто интересное, а потом начинается сплошной розовый соплеразлив. Гаррик всех начинает прощать и попки им подтирать. Всё настолько слащаво и неправдоподобно, что блевать охота.
Отдельной "благодарности" достойны переводчики, которые не удосужились даже имена как положено перевести.
Господи!Какое убожество!Автор не сектант?-всепрощение и понимание!Прочитайте ГРАФ МОНТЕ КРИСТО олухи!и поймете,что просидев безвинно годы остается только одно чувство-МЕСТЬ!!!!!!!Даже дочитывать не стал.Опять рыжие в шоколаде,добрый Дамби,тьфу!Самый первый вопрос-СЫВОРОТКУ ПРАВДЫ НЕЛЬЗЯ БЫЛО ДАТЬ???Менталиста позвать???Нееее!Ересь как у тетки Ро-когда Блэка засунули просто так в Азкабан.Автор-вторая Роулинг!С такой же придурью!
Всем известно, что личный пример — один из самых действенных методов обучения #микрочеловек'ов. Поэтому всевозможные здравствуйте/до свидания/извините/спасибо/пожалуйста намертво вошли в нашу речь. Они и раньше, разумеется, там были, но теперь отточены до автоматизма. Ну вошли и вошли, прекрасно же. Например, сегодня у меня состоялся замечательный разговор по телефону:
— Здравствуйте. Это СДЭК, вам посылка пришла, по какому адресу пункт выдачи Озон, в который вам её перенаправить?
— Здравствуйте. Улица Пушкина, дом Колотушкина. И идите найух, пожалуйста.
И только положив трубку я поняла, что никогда до этого не использовала слова «х...» и «пожалуйста» в одном предложении.