Ну ничего себе ахинея! )))) Тут даже самый-самый перевод дела не исправит. Да и вообще точность перевода, имхо дело десятое, когда литературность на обе ноги хромает.
Не обижайтесь.
Сказочница Натазя:
Прекрасная история о юности, неопытности, первой и не последней, но в сердце засевшей крепко весне. И все это под звуки музыки. Музыка объединяет, это точно. Спасибо автору, это чудесно!