Спасибо за перевод и знакомство !! Я бы сказала, что это настоящий серьезный роман и пока фактически дженовый снарри, - очень крепкий, добротный, основательный, неторопливый и весьма неоднозначный- нет теперь у Гарри поддержки и опоры, как раньше. Свои стали чужими, а то и врагами, да и собственная душа стала полем битвы. Не все я здесь поняла- почему он не стал изменять эту реальность, а даже подтолкнул к тому трагическому будущему, в котором он родился, - и Северус в конце мысленно его в этом справедливо упрекает.Да и открытый безрадостный конец тоже оставил в недоумении, - но тут из комментов вижу, что это только первая часть, что очень порадовало)) Что до качества перевода, он более чем удовлетворителен , я не люблю русизмы и адаптации выражений, хочется чувствовать дух источника, коли уж сам не владеешь языком))А техническая грамотность вообще на высоте, специально за этим не слежу, - но ни за одну букву или запятую глаз не зацепился)) Спасибо за этот большой труд и подарок снарриманам!!))
Lyamtaturis
Обычно "в процессе " не читаю, но тут не удержусь- скачаю и пойду читать, слишком много непоняток осталось... Да и честно говоря, этот Фрост меня бесит- как же так- сломал Лорда, ткнул его носом в свое г... и все вернул обратно, сломал порядочного парня Петтигрю и похоже, сам себе сотворил свое чуланное будущее и все несчастья...
Я так и не собралась сделать какой-нибудь птичий домик, но на это лето у нас все равно завелся воробей.
Понятия не имею, где он живёт, но каждый день он садится на выбранное место на заборе и начинает чирикать. Воробьиху тоже видела, но мимолетом (в прямом смысле), а вот воробей дежурит на заборе уже с месяц.
Раньше, в другие годы, воробьи тут не жили. Из родного-знакомого - только трясогузки да зяблики, ну и всякое покрупнее, но то, что покрупнее, больше молчит.
Воробей же по десять часов в сутки создаёт фоновый звук "все в порядке, мы дома".