↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Angels and Devils» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

68 комментариев
*танцует* хочу почитать дааальше!)))

Это замечательно, что выйдут новый фик. Как ты все успеваешь?))

ЗЫ опааа, какие чувства просыпаются в Гарри при дерганье его за крылышки)
Начало интригующее :) Посмотрим что будет дальше :)
Теперья могу его и здесь добавить в избранное, а не только у себя на компе! (довольно прыгаю)
Ну да, у Гарри в роду были серафимы, а у Малфоя окажется, что были демоны... )))
*_________*
Люблю вейло-фики. Гаррик вейла эт конечн для меня немного шокирующе хДД
Но ооч нраав!!
прооду!!
хочу проду)
Начало мне понравилось, даже очень) Хочу маааакси!!0)
ой, я читала вроде это Оо Драко еще в серафима превратится)
Trishulaпереводчик
SammyDark – по сусекам поскребла))
russia_2010 – терзания и метания))
Нео – спасибо))
Narcisssa – не угадали((
Машка:D – не-не, Гарик не вейла))
Cold_Sight – 10 глав и эпилог))
chienne – эта хто тута спойлерит?!))
Очешуенно!!!
Блин, это только первая глава, а я уже в восторге))
В "избранное" и на отслежку, однозначно!!! Я люблю Вас, Trishula))
"Надеюсь, ты чувствуешь себя не слишком плохо", - я долго ржала с этой фразы)) какая жизнеутверждающая, ей-богу)))
классный фик, задумка офигенная, ну зачем только сказали про Драко, эх)))
А мне смешно =\
Прям ололо нереальных размеров.
Особенно про близнецов-однофамильцев (как быстро Рон открестился от родства!хДД), про "теперь уже лучше, но каждую ночь возвращается адская боль" (хотя с момента "теперь" всего одна только ночь и прошла, про "ничего страшного, мой мальчик, у тебя со спиной всё в порядке, это всего лишь крылья пять метров в размахе" (пять метров!!! ПЯТЬ!!! Оо, "это магические крылья, они растут изнутри" (а остальные растут снаружи и к телу никак не "прикреплены"?? Оо) и прочее прочее прочее.
А что Драко будет серафимом... Жаль. Судя по названию, он должен был обзавестись магическими рожками (пять метров в размахе), копытами (ничего необычного) и хвостом (растёт изнутри, магический, одна штука) :DDDDD

Интересное начало! Буду следить за развитием событий! Автор - вам удачи! Добавляю в избранное))
Искренне желаю им НЕ добежать до больничного крыла))
нравится))))буду ждать продолжения)
Оо" Хочу проду! Прикольный фанф! И кто стукнул Гарри? Убить гада!
это потрясающе))жду проды
боги! о боги всемогущие! я не знаю, плакать мне или ржать)))

давайте дальше!
Пожалуйста выложите продолжение!!!
*сидит с офигелым выражением лиуа и пялится в монитор*
знаете, такого чуда я ещё не читала.
с нетерпением жду продолжение.
переводчику спасибо, за то, что поделился с нами, неграмотными *имею ввиду себя*, такой прелестью)
Долго долго думала, что написать, признаться, первый вейло-фик, который читала и я все под впечатлением))
удивилась, когда увидела, Ваш ник, Trishula, и жанр - до этого все в юморе было о.о
Перевод превосходен *_* только ошибки с глаголами немного подпортили прочтение, но раз уж у Вас появилась бета, то об этом говорить уже не стоит))
Удачи в дальнейшем переводе))

По-моему, Кондратий - хорошее имя))

Пы.Сы. заметили? я Вас больше не пугала :D
Фик прикольный, но как-то не особо нравится... это их влечение друг к другу, которому невозможно сопротивляться... вейлы, да ещё и Серафимы... на любителя
Trishula
Ффух.. Я оказывается не одинок, в своем отношение к Снарри. И это радует. :)))
А фиг забавный. Правда я его уже читал раньше, в другом месте и, походу, в этом же переводе. Но, тем не менее...
Супер! Будем ожидать новых глав!
Эх... Здорово. Мне все больше и больше нравится этот фик. Правда пара тапочек (не слишком заметных, но все-таки)
"это перед почтеннейшей (это ирония) публикой Гермиона" - почтеннейшей если ирония можно в кавычки. Для окраски...
и чуть ниже «…Гари воспользовался…»
А вот тут вообще не понятно, куда поставить запятую - либо "потому" написано не правильно - отчего смысл меняется:
"Малфой не волновался потому, что ничего не чувствовал".
Я бы не стала показывать тапки, если бы фик не заинтересовал меня. А тут - такое совершенство и такие ляпы(((
Я в восторге от новой главы. Жду проду.
очень классная новая главка, особенно описание, как Гарри от пыльцы торкнуло, аж позавидовала немного)) а момент с прыжком ваще сильный вышел, отпад прост))жду проду)))
p.s. Драко - бяка, так партнёра мучить( но очень сексапильная бяка, поэтому ему простительно)))
ммм, мне понравилось) прекрасный фанфик) отличный переводчик) все так красиво) спасибо автору за фик и переводчику за то что "дали" его нам прочитать))
спасибо. понравилось очень-очень! только непонятно эпилог а в шапке стоит что фанфик не закончен
Тришуля, а почему Леску неправильно вписала? =)
Копирую, позже прочту =)
Поздравляю с окончанием этого перевода =)
Очень хороший фик))
Оригинальненько так. Вроде и канонная идея, но передана замечательно. Свежо и интересно)
Прочитала с огромным удовольствием)
Большое спасибо автору и Огромное - переводчику)))
Переводчику виват! Но так хотелось бы прочитать про развитие отношений.
Эх. А я тут такой развернутый гневный комментарий написать хотела по поводу сюжета.. И на тебе. Перевод. Пичалька.
Спасибо большое, Trishula. Перевод действительно удался. А Автора помидорами закидать надо. :/
Долго не хотела читать этот перевод, все как-то "от автора" отпугивало, уж слишком много я читала таких вейло-фиков и только один произвел впечатление. Решилась, прочитала и ... пустота полная, ни каких впечатлений. Этот фик не оправдал даже свое название. Ни Ангелов ни Дьяволов тут не было, все слишком скомкано, сжато, просто. Хм, очередная простенькая гарридрака. Но это все к автору, а не к переводчику.

Trishulа, спасибо за перевод=)
Спасибо за перевод. Мне понравилось, хотя с развитием сюжета и правда что-то не то, но это к автору.
хм... почитал я комментарии и остался в шоке... наверное, совсем я тупой... 0_0
потому как я остался в полном восторге!
отдельное спасибо переводчику!
и, конечно автору... это первое подобное произведение, прочитанное мной... по мне, так сюжет развит и завершён. может, где-о и было через чур слажено, подогнанно... но я чисто получал эстетическое наслаждение!)
самое классное, что я когда - либо читала. спасибо Вам огромное
ну вот дочитала, еще один фф про вейл, серафимы больше понравились. особенно эти двое. Спасибо автору за этот рассказ и конечно же переводчику за перевод.
Очень много ошибок и пропущенных слов, читать тяжело( В целом, довольно флаффный фик и жуткие сюжетные скачки - что, в принципе, типично для большинства вейла-фиков. В автора - тапки, переводчику, конечно, спасибо, но... с таким, довольно неплохим уровнем знаний английского можно было выбрать фик посложнее в плане эмоций (ИМХО, конечно), но раз он вам нравится, то замолкаю.
аа, мне очень понравилось)) особенно это
Да никто ничего не делал, если не считать, что кто-то из моих предков переспал с Серафимом, — с досадой буркнул Гарри и рассказал им все. (с)
Ох, какой замечательный фик! Я в восторге) Читала с блаженной улыбкой на лице)
Огромное спасибо всем, кто работал над этим фанфиком!
ох, принц конечно не критик и никогда им не был, но всё же есть пара замечаний и вопросов к автору.
во-первых, очень покоробили опечатки, но на это я ещё могу закрыть глаза, сам грешен тем, что пишу с опечатками.
во-вторых, я так понял, что это перевод, НЦ сцена переведена крайне неудачно, я никак не мог понять некоторые моменты.
ну и в-третьих некоторые фразу, одну я вырву из контекста: встретился с серым взглядом(c)
как взгляд может быть серым?

ладно, расписался я критики, можно и что-то хорошее сказать. идея фика весьма интересная, переводчик явно потратил много времени на этот фик, спасибо ему за это.
....— Малфой, — нейтрально ответил Гарри, внезапно забыв, что должен ненавидеть свою школьную Немезиду за отмороженные тылы.....*убилоXDDDD*автор, вы гений)))
потрясающе)
и совершенно непохоже на прочие вейло-фики, где проходит полдня и они оба прыгают в кровать.
браво.
потрясный фик) автору респект)
Невероятная работа) Заставила полноценно погрузиться и чтение на весь вечер, порадовало отсутствие ошибок, как таковых)
Спасибо большое, чудесный перевод)
Великолепный фик и перевод...Ошибок не наблюдалось)
Другими словами мне очень понравилось)
Спасибо переводчику и Бете)
Сначала прочитала не правильно название Angel In Disguise и повелась на него, поскольку подумала, что это будет что-то типа сонгфика на песню. Но не жалею что начала читать эту работу, первая глава захватила. Пошла читать дальше.

"Господи бога твою в душу мать!" - вроде так ругаются правильно Оо хотя я не берусь утверждать это.

"Вы двое сможете горы своротить."
Думаю тут бы уместнее было слово "свернуть".

Гермиона "молодая женщина" в 17 лет? =.= да ладно! Может в Англии (или где живет автор фика?) и можно назвать 17 - женщиной, то в России это явно не подходящее определение для девушки. Тут, на мой взгляд, нужно было адаптировать немного перевод.

"...любой близкий контакт с девушкой неминуемо закончится маленьким малфойчиком."
- ^_______________^ (под столом)

Его спеленали как буйного психа - а он успокоился Оо

Честно, ожидала до самого конца, что кто-то из них все-таки забеременеет, поэтому немного была растеряна, когда этого не произошло.

В целом, впечатление сложилось хорошее, стиль уже выработанный, спокойный, нет впадения из крайности в крайность. Есть несколько моментов, которые я бы(будь автором) написала иначе, поскольку не приемлю в принципе сочетание Уизли с Малфоями.
Спасибо автору за фантазию, переводчику - за адаптацию, бете - за коррекцию ^_^ Хорошая работа.
Показать полностью
Запал в душу,просто потрясающе...спасибо большое!!!
Читала дважды - до полного отбечивая и после. Так нравится гораздо больше! Да, заметное отичие от шаблоных вейлофиков, хотя небольшая доля штампов все же есть)
Что-то в нем есть, определенно! Фик хорош)
немного необычно,но в целом понравилось)))
автор привнес что-то совершенно новое,свое
все вроде как всегда,но по другому)))
О, я просто в восторге от этого фика! Читала не отрываясь! Спасибо автору за сей фик. Это супер!:)
у меня нет слов... хотя нет, есть одно: СУПЕР!
Каваиии))) Я в восторге! Отдаю должно таланту автора, это было нечто! Великолепный фик...
К сюжету придираться не буду, в конце концов, автор предупреждал - это вейло-фик. Вейло-фики я, оказывается, не люблю.
Перевод достойный, но некоторые фразы звучат "не по-русски".
"он должен быть самодостаточен", "прошило огнем", "насквозь прошила молния", "исключительно прекрасной возможностью", "Извлечь из Драко извинения было труднее".
Великолепно! Просто шедеврально) А эпилог заставил сложиться пополам от смеха)
Очень... чувственно и мило)) Жаль, что они не полетали вместе и не родили маленького Серафимчика))
Вот..
Только не сочтите за грубость, но местами повествование напоминает бред. Правда, настолько феерический бред, что спасибо вам за перевод. ))) Фик скорее понравился, чем нет. И я бы с интересом прочитала бы продолжение. То самое, где "уж Малфой бы "взорлил бы и спел"(с), ставши Серафимом, распустил бы пЁрья и раскозявился, но!" Эх.. )))
Спасибо. :D
Замечательный фик)
Идея избитая, но автору удалось подать ее в новом цвете. Очень понравилось)
Надеюсь, что у Гарри и Драко в итоге все будет хорошо)
Спасибо автору, переводчику и бете)))
Очень понравился фанф^^
история интересная))) и мальчики ммм *-* прелестные))
эпилог особенно порадовал ;)
спасибо автору и переводчику ^^
Прочла фик на слизеринском форуме, но отписаться решила здесь)

Сам фанфик шикарен, нет наигранности и проблемы отсутствия обоснуя, по крайней мере, объяснения в начале не выглядят высосанными из пальца, и за это фанфику огромный плюс)
Работа по переводу проведена на мой взгляд колоссальная - даже идиомы заменили близкими по смыслу на русском. Просто преклоняю голову, грац.
Чудесное произведние, спасибо за перевод.
Колосальная работа, фик неплох, и к переводу претензий нет,спасибо!
Как мне показалось, очень добродушный фик, с элементами мистики, перевод действительно хороший! Спасибо вам, переводчик, вы подарили фандому один из тёплых и хороших фиков, которые можно читатель, уютно устроившись в Кресле и пить какао, именно эта работа вызвала у меня ряд положительных эмоций, а в такую промозглую погоду, я, наконец, согрелась) Спасибо!
Хэлен Онлайн
Неплохая работа. Идея, конечно, избитая, но написано (переведено) на уровне.
Фик понравился. Единственное, что зацепило волну моего бета-эго - море ошибок (убил бы :D), но сам сюжет очень хорош, браво!)
Вау это было прекрасно спасибо
Прекрасный перевод . Очень яркий и романтичный фанфик. Спасибо.
Это было ошеломительно, спасибо
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть