↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

История с лингвистикой (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
не указан
Жанр:
Пропущенная сцена, Общий
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
О происхождении заклинаний и экспериментах со словами.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От автора:
Мысль о том, что заклинание действует только тогда, когда его понимают, но при этом имеет не слишком повседневное звучание, навеяна использованием вуду матушкой Ветровоск ("Ведьмы за границей" Терри Пратчетта). Первое условие имеет понятные причины, а второе... ну, это же красиво!



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции и в 5 приватных коллекций
Джен. Прочитать позже (Фанфики: 3806   155   n001mary)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Беренгелла рекомендует!
"Не доведет тебя до добра это ученье... Вот я училась, училась, а - гляди - хожу на трех лапах." (с)
Но хоть жив остался - и то утешение.


4 комментариев из 18
О, это очень, очень мило. :)
Зарисовка забавная:) Ровно пять минут думала, что помимо этого автор действительно выдвинул чрезвычайно серьезную и обоснованную теорию - пока не вспомнила, что волшебники могут колдовать и вовсе не произнося слова заклинания. А жаль:)
Забавная теория) И фанф весьма необычный) Заставляет задуматься.

Спасибо автору! Очень понравилось!
Автор, вы молодец, что подняли тему происхождения названий заклятий и языка, на котором они произносятся. Круто!
Есть пара опечаток, ловите:
"Чем бы дитя не тешилось, как говорится" - нИ тешилось
"В парочке старых учебников он обнаружил несколько заклятий галльском" - пропущен предлог "на"
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть