>Трейси резко вытянула руку влево и выкрикнула «Кхорнат!», указала вниз и выкрикнула «Слаанет!», вверх: «Нурголт!» и вправо: «ТЗИНЧИ!»
Более правильно будет: Кхорн, Слаанеш, Нургл и Тзинч. Это боги хаоса из вселенной WarHammer 40000 и в среде фанов/переводчиков уже сложилась устойчивая традиция перевода:
Гм. Мне просто показалось, что Гарри, как читающий фантастику, напрямую перечислил богов хаоса из вымышленной вселенной. Точно так же как "хафл, мафл, дафл" из детской книжки.
Не могу сходу сообразить, с какой целью это искажение было внесено...
trionix:
Качественный наставник для Гарри - и ученик для Темного Лорда. Хорошее сочетание, не правда ли? А всего лишь надо было спрятать тетрадку получше.
Прекрасный язык, удивительные приключения и не по воз...>>Качественный наставник для Гарри - и ученик для Темного Лорда. Хорошее сочетание, не правда ли? А всего лишь надо было спрятать тетрадку получше.
Прекрасный язык, удивительные приключения и не по возрасту умные ученики Темного Лорда - прекрасное начало для романа