Огромное спасибо за перевод первой части,тем более с недоступного для меня французского языка. С нетерпением ждём перевода остальных второй,третьей и четвёрной частей в гораздо более сжатые сроки;) Несмотря на возраст, всё же надеюсь застать оставшиеся части перевода
Lira Sirin:
Абсолютно вканонная работа по произведению, по которому достаточно сложно писать, подражая оригиналу. Магическим образом автору здесь удалось создать текст, который можно было бы без смущения вложить ...>>Абсолютно вканонная работа по произведению, по которому достаточно сложно писать, подражая оригиналу. Магическим образом автору здесь удалось создать текст, который можно было бы без смущения вложить в приложения к Властелину колец, расширив историю об Арвен и ее братьях.
Образность, прекрасный слог, проработка деталей и персонажей - читайте и наслаждайтесь.