Всё, что могу сказать, это то, что восхищаюсь упёртостью переводчика, осилившего настолько объёмный текст...
К сожалению, сам фанфик съесть не смогла: уже после инцидента с Помфри на десятый круг пошло описание силы Гарри, любование автора его могуществом и мудростью.
Сам Поттер становится совершенно на себя не похожим сразу после снятия с него чар подчинения. Он превращается в столетнего старца, поучающего всех и вся. Пафос прёт изо всех щелей, юный герой-старец снисходительно раздаёт приказы, командует гоблинами и ещё чёрт знает что...
Снейп внезапно становится милым добродушным красавцем, величающим по имени Гермиону и Невилла, рыдающим на плече у того же Поттера, на этот раз играющего роль утешителя...
Короче, 99% текста - восхваление заслуг и способностей Поттера-лорда-миллионера со всех возможных сторон, а событий, сюжета и чувств у автора нет как явления.