↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Desiderium Intimum (слэш)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Даркфик, Драма, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Гарри обнаруживает в себе то, что переворачивает весь его мир с ног на голову. Он может отказаться или... принять.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Обращаем внимание, этот фик - возрастное AU по отношению к канону, где все участники сцен сексуального характера достигли совершеннолетнего возраста.



Произведение добавлено в 132 публичных коллекции и в 688 приватных коллекций
Шедевры Снарри (Фанфики: 74   1 260   lariov)
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   663   Alpha_Snape)
Снарри (Фанфики: 1171   647   Slash stories)
The best of Harry Potter (Фанфики: 173   351   Verlogen)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) 96 голосов
Everything I am (слэш) 85 голосов
Предсказание (слэш) 61 голос
Летучий корабль (слэш) 51 голос
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) 39 голосов




Показано 3 из 89 | Показать все

Как не пропасть от накала чувств?
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
Показано 3 из 89 | Показать все


20 комментариев из 8222 (показать все)
Durre , да пипец, среагировали, и среагировали, норм.человеческая реакция. Всем понятно, что тролль, каких много. Ну и что теперь.
Bellini помню-помню)
Хэмиш, если вам нужно имя для ребенка)
Джон Хэмиш Уотсон , да зайка!)))) там момент с Ирен Адлер. А Ватсон такой растерянный...
Bellini
Ну))
Обожаю их)быстрей бы новые серии))
Джонлок- второй любимый пейринг после снарри)
Джон Хэмиш Уотсон, дайте вас потискать!)))
Только Джонлок!)))) если вы понимаете..
Конечно, раз ДИ нравится, так читатели резко становятся ценителями высокой литературы в кавычках.
Всегда поражали люди, берущие на себя смелость рассуждать, что я читаю.
Мудрено, однако.
Мне то уж точно не будет стыдно! Я хочу, чтобы этот фанфик по окончанию перевода стал полноценной книгой, как "Мальчик, который не знал" и "Тайный грех"!!!
Цитата сообщения Astra от 08.09.2014 в 23:01
Уняня, какие все тут прозорливые и мудрые. :D
Я год назад терпеливо читала обновления этой "божестенной" ДИ до какой-то там вшивой 45 главы, а потом бросила, ибо больше человеческий разум не в силах выдержать этот мутный поток сознания.
Честное слово, лучше бы авторы не растягивали это порно заунывными диалогами и всякой псевдопсихологией, а честно написали ПВП, которым, строго говоря, этот фик и является. Просто трах двух больных на голову размером с макси. Уж где вы там видите чувства, которые преодолевают все, и высокие отношения, я не знаю.
Вам ещё будет стыдно за свою неуемную любовь к этому высеру. Ну, если вы не безнадежны :D

и в итоге сами же скатились к постановке диагнозов. Странно что Вы указываете на недостаточно (для Вас) интересное содержание и игнорируете сам язык произведения. Если отрешиться от "траха двух больных на голову", то как Вы выразились "псевдопсихология" прописана как раз таки очень даже хорошо. Особенно со стороны подростка. Зависимость, сильная первая влюбленность, упертость убеждений. Для этот меня фик тоже в первую очередь не про высокие отношения. Их здесь просто быть не может при таком анамнезе у этих двоих. Но Вы пишите так будто живете на планете с единорогами и розовыми облаками. К сожалению таких людей много и в реальной жизни: с поломанными судьбами, выросших без любви родителей, компенсирующих это в отношениях с более старшим и "сильным" партнером. К сожалению...
Показать полностью
Marian Eliotпереводчик
Симфония, не могу не согласиться. Иначе этого перевода просто бы не было.


Добавлено 09.09.2014 - 14:14:
Пятница,высокому здесь тоже найдется место. Человек сложное существо, и животная природа его тела не исключает духовного начала, просто, чтобы это увидеть, принять и понять, нужно повзрослеть, причем не только по паспорту.
Marian Eliot, для меня высокие отношения - это платонические отношения двух ангелов в раю. Вопрос терминологии и личные тараканы.
Marian Eliotпереводчик
Пятница, а для меня высокие отношения это те, которые превращают гумус в алмазы xDDD. У меня свои тараканы)))
мне этот весь разговор напоминает шумиху вокруг Набокова, когда вышла Лолита. по содержанию- да, бредни извращенца. но все остальное, на других планах- шедевр. но он доступен только для тех, кто преодолел первых двадцать страниц.тех же, кого собственное чванство и недальновидность дальше не пускает, автор таким образом отфильтровывает)))
Astra, давай, давай, вымирай, ты как будешь это делать, картинно, чтобы мы посмотрели?
Marian Eliotпереводчик
Bellini, почему-то подобные Astra люди только так и поступают, видимо, без софитов им не в кайф! xDDD
Marian Eliot , о да! Это так и будет. "Чума на оба ваши дома!"
хехе, в этой жизни без драмы - никак;)))
Ох, Лолита.. Беда моего извращенного сознания...
Лучше позавидуйте колоссальной выдержке человека, который тратит уйму времени и нервов на чтение того, что его так раздражает)
Нет, серьезно, вы бы смогли так? До 45 главы?

Ладно, в общем.
Самые лучшие творения человека всегда вызывают больше всего дискуссий...
Вот никого DI не оставляет равнодушным)
Им либо бредят, либо ненавидят)
Джон Хэмиш Уотсон, а вот мне - вот не сойти с места! - до лампочки.И текст,и перевод,и сами автор и переводчики - сплошное разочарование!
Лора28, в таком случае совершенно непонятно, что вы здесь делаете.
Не в первый раз уже замечаю вас в комментариях к фикам, которые вам, по вашим словам, СОВЕРШЕННО безразличны или даже неприятны.
Видимо, жизнь ваша так уныла, что ничего лучшего, чем потратить её на то, что по-вашему является полным дерьмом или на публичную демонстрацию собственных экскрементов, вы не придумали (((
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть