![]() |
|
интригующе) автор, хотим еще!)
|
![]() |
|
Неплохо, начало хорошее, с небольшой долей тайны, согласна с предыдущим коментом. Хотим ещё!
|
![]() |
Carl Coreyавтор
|
Странница, LaFei, спасибо вам за отзывы! Новая глава на сайте, надеюсь, вам понравится. Обновления в дальнейшем планирую примерно раз в неделю.
По поводу новой главы предупреждаю сразу - Мнение Беллы о Дамблдоре совпадает с моим, но этот фик НЕ ДАМБИГАД. Не пугайтесь. Валить всю вину на дедушку я не собираюсь, это было бы слишком просто и неинтересно. "не все так просто?" я в саммари вынес не случайно. |
![]() |
|
Дорогой автор, спасибо за новую главу. Довольно интригующе. Я люблю фики о Гермионе в Азкабане или в Слизерине. Когда ее ломают. Надеюсь, что вы не забросите. С уважением, Суль
|
![]() |
|
Любопытно.
Показать полностью
Теперь небольшие замечания: 1) To err is human, to forgive divine. Так говорили не римляне, а вполне себе англичанин Поп. По-английски. Фраза, кстати, не имеет ничего общего с переводом, указанным в фанфике. Вот действительно - to err is human :D 2) Quos vult perdere, dementat. Помимо всего прочего, опущен prius в конце, что слегка затрудняет перевод. Можно указать в примечаниях - [сперва] 3) В качестве фехтовального термина используется touche, а не toucher Добавлено 05.07.2012 - 16:46: Нет. На сайте ошибка. Это [i]английская[/i] фраза, которая, навскидку, переводится как "Ошибаться - это по-человечески, простить - по-божески". Если вобьешь ее в гугль, убедишься в этом (и заодно найдешь нормальный перевод :)) Все пройдет, и это тоже пройдет: Omnia transeunt et id quoque etiam transeat Все пройдет - omnia transeunt Меня правда очень смущает, что при гуглении выдаются одни русские сайты. И к тому же в английской статье на википедии про кольцо Соломона ни строчки про эту фразу (хотя я с детства помню, что она должна там быть) Что-то странное. Ладно, используй ее. По крайней мере явных грамматических ошибок не вижу. P.S. Ninja edit detected :-D |
![]() |
|
Круто,буду и вправду надеяться,что это не Дамбигад.
|
![]() |
|
Давно не читала интересные фики.
Миди не люблю в принципе, но я так на угад тыкнула, название понравилось, да и не сразу заметила что миди.В общем ждёмс проды))) |
![]() |
|
Это потрясающе!!! Та-а-а-а-акой сюжет клаа-а-а-а-а-ассный! Вот только бы продолжение почаще, а то уже глаза дёргаются от нехватки информации....Спасибо, дорогой автор, за это чудо!
|
![]() |
|
Автоооор, отличный фик! Жду продолжения как можно скорее!!:)
|
![]() |
|
премьер просто крут! и Белла... жду проды
|
![]() |
|
Юхуу я так давно ждала фик с восстанием гоблинов.)
|
![]() |
|
действительно! кажется ещё ни одного фика с восстанием гоблинов небыло
|
![]() |
|
Меня этот фик крайне заинтересовал... Никогда прежде такого не читала, сюжет довольно оригинальный и затягивающий. Надеюсь, автор не будет затягивать с продой...))
|
![]() |
|
Так-с, темная Гермиона значит? Забавно)Буду ждать продолжения)
|
![]() |
|
Не понимаю восхищения толпы.
Идея, безусловно, интересна. И сюжет присутствует. Но вот качество исполнения... хромает на обе ноги. |
![]() |
simmons271
|
Давно заметил ваш фик. Всё порывался почитать, и вот сегодня наконец-то закинул файлик в электронную книгу: не переношу чтение с экрана монитора=))
Показать полностью
Первое, что бросилось в глаза, это подавляющий повествовательный стиль, плотные конструкции предложений и длинные, временами переходящие в монологи диалоги; атмосферно, очень. Это радует, большинство фиков ограничиваются небольшими описаниями и пустыми диалогами (по крайней мере часть из тех фиков, что я прочитал). Заместительными синонимами почти не пользуетесь, так несколько раз мелькнула "девушка". Неимоерно доставили имена персонажей, очень удачное сочетание с атмосферой фика, гармонично вплелись в текст. Хочется отметить необычный контраст в первой главе, где описывается "почётный конвоир Азкабана": "Рядом с вагоном скучающе смолил сигарету высокий худощавый мужчина лет сорока-сорока пяти с усиками а-ля Чарли Чаплин и аккуратно подстриженной черной бородой. Заметив появившуюся на платформе пару, мужчина раздавил окурок носком тяжелого армейского сапога, стряхнул пепел с рукава кожаного плаща и выжидающе посмотрел на сопровождающего Гермиону аврора." Заметили, как "Чарли Чаплин" играет свою роль? С долей сарказма. Чаплин, насколько известно, был маленьким человечком с грустными, как у кокер-спаниэля глазами. И неважно, что от Чаплина у мистера Шеппарда только усики, само имя играет с воображением. А тут следом носком тяжелого армейского сапога давят окурок. Небрежно так. И это когда появляются Гермиона и Джесси. Если смотреть в подтекст, как я его вижу, Шеппард в определённом смысле говорит им: "Я здесь главный, вы никто, и я раздавлю вас как тараканов". И при этом усики аля Чарли Чаплин=))) |
![]() |
|
Здравствуйте!!!
Я ваша новая читательница) И у меня один вопрос: Когда же будет продолжение фанфика??? |
![]() |
|
Печально видеть фик замороженным:(
|
![]() |
vera-angell
|
Классный фик) Жаль, что заморожен..
|
![]() |
|
А-а-а!
Мне так фик понравился, очень-очень! Но почему он заморожен? Просто фантастика, безумно нравится. Вспышки бешенства Гермионы незабываемы! Очень жду продолжения. Надеюсь, Максим не забыл о нем. |
![]() |
|
Очень понравилось, в дальнейшем не удивлюсь тонкой мести в стиле графа Монте-Кристо.
|
![]() |
|
очень бы хотелось надеяться что это произведение литературного таланта будет законченным!!!)) а не останется в замороженном варианте?? удачи вам автор и вдохновения)))
|
![]() |
|
Фик очень хороший. Жаль, что заморозили его(
|
![]() |
|
Сумбурно, эмоции довольно схематичны, но интересно.
Жаль, что заморожено. |
![]() |
|
Отлично. Но брошено, увы.
Может кто возьмется доделать? |
![]() |
|
очень хочется продолжения)
|
![]() |
|
Отличный фанфик. Жаль, что автор его заморозил. Надеюсь в скором времени будет продолжение.
|