Название: | Punishment? |
Автор: | TrippinUpStairs |
Ссылка: | http://britleann.proboards.com/index.cgi?board=write&action=print&thread=144 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Потеря памяти (слэш) | 7 голосов |
Infanto Virgum (слэш) | 1 голос |
tany2222 рекомендует!
|
|
Маленький Драко в виде наказания для Гарри???!!! А если после обратного превращения этот Драко выражает свои чувства в рисунках???!! Как поступит Гарри??? Милая история с большим простором для продолжения отношений....
3 ноября 2015
2 |
Lananadi рекомендует!
|
|
Очень-очень рекомендую!
Хорошее настроение вам обеспечено! Трогательная и прекрасная история, я безумно счастлива, что прочла это, вспомнила какими чудесными бывают маленькие дети. Улыбалась от счастья добрую половину фанфика. Очень классно! |
mintfrappe рекомендует!
|
|
Очаровательная история о любви! О любви ребенка. Чистая и, пока еще, незапятнанная временем и семейными устоями. Гарри тут образец того, кому не страшно доверить и жизнь, а тем более пятилетнего малыша. Порадовали также Рон и Гермиона. Советую всем, кому не хватает немного тепла в пасмурный день. Этот рассказ не раз заставит вас улыбнуться.
|
Просто прекрасно) Малфой всех,похоже, очаровал)
|
Очень-очень мило) Просто супер)
Было бы интересно прочитать продолжение, если оно,конечно,есть) |
Silver Vixenпереводчик
|
|
les_1608, он очаровал даже Снейпа, что уж говорить об остальных хД Только Люциус кремень. хД
traum_al, спасибо Но продолжения, к сожалению, нет. Мне во всяком случае о нем неизвестно. :)) Да и история вроде как закончена. О чем тут дальше писать? :)) |
Это так потрясающе очаровательно!!!!
Нет слов, дабы описать мое восхищение!!! Спасибо за ощущение счастья! |
Silver Vixenпереводчик
|
|
Rastava, оу! Это так мило и проникновенно. Пожалуйста и спасибо за ваши слова! :)
|
очарование) спасибо за хороший перевод :)
|
Офигенно офигительно ) Спасибо ) Прекрасное произведение, изумительный перевод ) В избранное )
|
Ах!Такой милый конец,правда жаль что конец,хотелось бы еще почитать такую интересную историю)))
|
Спасибо за такую милую, теплую, добрую историю!
|
Очень милый фанфик)Практически нету слэш, очень этому была рада)
|
Silver Vixenпереводчик
|
|
Alt-chan, Самуил Шем, (_Лорди_Волди_), Lanytta, Лунатик18, спасибо огромное за ваши комментарии. Переводчикам крайне приятно слышать похвалу в свой адрес. Автор, судя по всему, не планировал продолжения этой истории, а потому на этом все мимимишество и заканчивается. :)
|
Мерлин мой,какая милая и тёплая история!Отдельное спасибо за перевод,он качественный и приятный=)
|
Silver Vixenпереводчик
|
|
Дарь Я, спасибо за высокую оценку. Рада, что вам понравилась эта работа :)
|
Пищала от восторга! Так мило!!!
|
Няшно! Хоть и не очень люблю это слово, но сюда подходит! Превращение в ребенка - интересная тема, и в этом фике она очень хорошо обыграна.
|
Прочитал уже мильённый раз и всегда с таким умилением читаю. Вот что значит высокохудожественный перевод. Спасибо )
|
Silver Vixenпереводчик
|
|
Возможно немного слэша было бы и правда в тему, но автор счел иначе. Возможно,не хотел портить впечатление от такого светлого в определенной степени дженового фика. Мне фик показался наивным, чем и цепляет. Рейтинг и, возможно, наличие долгих переживаний могли испортить эту атмосферу. Спасибо за добрые слова - всегда приятно и мотивирующе читать это.
|
Это так круто))Безумно понравилось)))
|
круто!!!драко - очень милый мальчик. в 5 лет он лучше, чем в 16...
|
Silver Vixenпереводчик
|
|
Спасибо! Переводчик не отвечал - был занят, но читал и радовался, радовался и читал :)) Спасибо! Спасибо!
рем, в 5 все обычно очаровательны, а вот дальше уже не очень хД |
Это замечательный фф с не менее замечательным переводом ) Спасибо )
|
Это просто восхитительно! Уважаемый автор,огромное спасибо вам за такой чудесный и добрый фанфик))
|
Silver Vixenпереводчик
|
|
Спасибо. Отвечаю поздно, но лучше ведь, чем совсем не ответить :)
Рада, что фик нашел достаточно большое количество своих читателей, а значит выбор для перевода был сделан не зря :) |
Silver Vixen
Спасибо за перевод прекрасной истории.. |
Какие милости))малыш драко просто очаровал и покорил.а заботливый и милый поттер вызвал глупую улыбку до конца фичка)
|
Silver Vixenпереводчик
|
|
diali_, спасибо. Такой текст и искала для перевода, чтобы мимимишность зашкаливала и вызывала только улыбки :)
|
Боже,я его просто обожаю.он восхитителен.я перечитывала его много раз,но он по прежнему вызывает улыбку,радость и умиление. По больше бы таких работ. Спасибо переводчикам за это удовольствие
1 |
Silver Vixenпереводчик
|
|
diali_, спасибо!Очень рада, что текст этот был выбран не зря :) Ми-ми-ми.
|
Ну вот как всегда, такая милота заканчивается на самом интересном месте!(((
И продолжения, небось, нету, да?( |
Чрезвычайная милота!)))) очень понравилось!) спасибо!)
|
Классная работа) читаю уже 2 или 3 раз :З
Спасибо переводчикам, да и автору тоже))))) |
Автор не придумал Билливига, https://for-great-good.livejournal.com/5724.html нужно было просто погуглить. В остальном фф очень не плох.
|
Читаю уже не первый раз... Мне очень нравится!!! МИЛОТА!!! Хочу себе маленького Драко!!!
|
Ааааа это так прекрасно! Спасибо переводчикам за то что перевели это чудо!!
|
Прелестный фанфик, не раз его перечитывала!!! Благодарю за этот перевод
|
Зефиринка
Маленький Драко такой трогательный получился, очаровательный ребенок. У меня улыбка не сходила с лица :) Там всё сложнА)) Во-первых, Малфой не может потерять лицо перед слизеринцами: они ж его сожрут и не поперхнутся, во-вторых, перед отцом: он Драко зачмырит. В-третьих, ему непривычно такое отношение со стороны Гарри: он подсознательно ждёт пинка, ищет подвоха. Потому и кидается из крайности в крайность. Но неспособность спать и ровное отношение Гарри делают своё дело: он сдается))Но в части с ним повзрослевшим мне не хватило эмоций, как-то скомканно все и неуверенно: беготня эта непонятная, недосказанность, обиды из ничего. Не хватило чего-то. Но в целом работа подняла настроение :) Спасибо за перевод! Вот так я это всё вижу)) Не знаю, насколько удалось совпасть с ощущениями автора и переводчиков. 1 |
Спасибо вам за перевод этого прекрасного произведения
|