Название: | Survival of the Species |
Автор: | romaine24 |
Ссылка: | http://romaine24.livejournal.com/21394.html |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Kitenokk рекомендует!
|
|
glad4enkova рекомендует!
|
|
Боже, это что-то невероятное!
Я точно знаю, что данное проведение я буду перечитывать снова и снова! Безумно интересная работа, замечательный перевод. У автора неописуемоя фантазия. Читайте и не пожалеете! |
antoniy1переводчик
|
|
Народ, извините за задержку!
Фик уже переведен, бета клянется вычитывать каждые 2 недели. Буду выкладывать по мере вычитки. Спасибо вам всем за ваше терпение и интерес к переводу! |
Спасибо огромное за очередную главу. Прочитала с большим интересом и очень жаль, что конец главы был не особо позитивным, но, надеюсь, что дальше все будет лучше)
|
Спасибо за волшебное продолжение!
Очень понравилось.))) |
Офигенный фик. А перевод хорошо было бы подбетить - куча опачаток и англицизмов.
|
Переводчик спасибо, я получила удовольствие. А скоро продо будет?
|
Классная история! танцую ритуальные танцы во имя проды:) огромное спасибо за перевод!
|
прошу не томите с продолжением:3
|
Супер! Наконец, то они объяснились!
Спасибо за чудесную главу! |
спасибо,все очень мило,будем ждать дальнейшую проду,не забрасывайте перевод
|
Спасибо большое за проду!)это невероятно прекрасный фик
|
Спасибо огромное за продолжение. Такая замечательная глава! Сама по себе история интересная, да еще и происходит все в такой нестандартной обстановке)))
|
antoniy1переводчик
|
|
Hitaichin, спасибо большое за интерес к фику! По поводу ошибок - буду пересматривать еще, спасибо, тапки принимаются в неограниченном количестве. Если есть желание - пишите в личку или даже в комментах -я на стесняюсь. Буду исправлять - со стороны все огрехи виднее. У нас с бетой глаза замыливаются и мы, конечно, можем пропустить что-то.
Добавлено 01.12.2013 - 21:20: Iusti,thunderbird,Лёля_love,Amber, ka1nr49p, Volha-angel, народ, огромное спасибо, что все еще ждете! Вот мы и разродились новой главой... Извините, что сразу не отвечала - я тут бываю редко - только когда следующую главу выкладываю. Мне очень приятно, что вы еще не утратили интерес к переводу из-за нерегулярных выкладок! Добавлено 02.12.2013 - 01:17: Рыся,Hexe, именно действие, происходящее в нестандартной обстановке, экстремальные условия - вот что меня привлекло при выборе фика для перевода. Да и герои уже взрослые, со взрослыми реакциями и поведением - без особых истерик и рефлексий. |
Ох ты ж!! Ащащаща!!!
Читать! Читать! Читать! |
antoniy1переводчик
|
|
Ухххх, народ, мы вернулись. Приближаемся к финальной части проекта.
Сейчас выкладываю пол главы, вторая половина на вычитке и будет эпилог! Спасибо всем, кто нас ждал! Вот действительно, огромное спасибо! |
Спасибо за волнительное продолжение!
|
Очень приятно удивлена содержанием смыслом и сюжетом.удивительно как я не наткнулась на это раньше.
|
хочу-хочу-хочу ещё!!! так свежё и очень захватывающе...читаешь не отрываясь от монитора! буду ждать с нетерпением ...
|
Невероятно трогательно! Спасибо за продолжение! Очень понравилось.)))
|
Очень жду эпилог.Большое спасибо за прекрасный перевод такого интересного произведения!
|
Великолепное произведение. Огромное спасибо!
Было так захватывающе следить за приключениями героев. |
О, как давно я ждала окончания перевода этого фика! Теперь буду смаковать! Огромное спасибо и автору, и переводчику с бетой, что трудились над этой работой!
|
Классно!!! СПАСИБО! СПАСИБО! СПАСИБО!
|
Очень необычный и очень красивый фик. Спасибо!
|
Как необычно и сказочно ! Спасибо !!
|
Спасибо за перевод этого замечательного, очень необычного фика!
|
Ожидание себя оправдало)спасибо, за ваш труд)) вы такая молодец)
|
Очень понравился и сам фик и перевод!
Спасибо большое, что перевели и дали возможность насладиться! |
Увидев столько восхищенных отзывов, я просто не смог сдержаться и не открыть первую главу, чтобы опровергнуть или, наоборот, подтвердить мнение остальных, тех, кто остался в восторге.
Показать полностью
Начну я, пожалуй, с пунктуации. Понимаю, что русский язык сложен, правил много, запоминать их все, конечно, трудно. Не всем же быть Гермионой, верно? Так вот, ошибок не так много - не просто так ведь бета есть, правда? - но не стоит обольщаться: многие, практически элементарные вещи были пропущены. Невнимательность или незнание правил? Без понятия. Сюжет. Это будет мой второй пункт. Я понимаю, что все написано/переведено и так далее. Это уже есть, но пишу я для того, чтобы выразить свое мнение и попросить не совершать подобного в будущем. Молю об этом. Все начинается как-то странно, скажу вам сразу. Лично у меня возникло впечатление, что писал ребенок. Класс 7. Максимум. Ведь только дети способны думать, что взрослые, прежде враждующие маги будут вести себя так, словно им лет пять и они в детсаде. На утреннике. Диалоги. О~, ничего хуже я в последнее время не видел. Упаси, здравый смысл, от подобного в дальнейшем. Аврор Поттер - серьезный, состоятельный и просто ах-какой-брутальный человек, переживший Войну и смерть многих близких, мямлит и бормочет. Да он даже на первом курсе смелее был. Да и поведение Малфоя не оправдано: какого овоща он говорит такую чушь и приглашает, мать его, своего "любимого" школьного недруга на чай, не объясняя причины! Да даже невинный мальчик заподозрит в этом дяденьке педофила: несвойственное волнение, отказ отвечать... Любой аврор откажется идти в дом к бывшему ПСу на таких условиях. Даже Поттер! И насчет крестиков... Хочется разделения? Ограничьтесь несколькими знаками, а не тридцатью пятью. Некрасиво же, отнимает внимание и попахивает вышеупомянутым детсадом. Спасибо за внимание. Надеюсь, вы прочитаете это и поймете, что на свете есть не только маленькие деффочки, которым флафф, беременных мальчиков и кучу деточек подавай. Мой вывод: нечитаемое. СТоН~ |
CToH - мне кажется по поводу сюжета всё же лучше обратится к автору фика а не к переводчику.
|
Хвала Мерлину, что почитала комментарии перед тем, как открывать фанфик. МПРЕГ Драко вызывает отвращение уже на стадии косвенного упоминания.
|
Очень красивый фик! Мне понравился сюжет. Спасибо!
|
Мощный фанфик.Наверное я не смогу правильно описать словами.Инстинкты граничат с любовью.Эта древняя магия..Что то заколыхалось внутри.Хороший фик.Автор молодец
|
Очень милый фик! Спасибо большое за перевод!
|
Интересное, необычное произведение ) Спасибо за труд )
|
Замечательное произведение!! Давно меня так ничего не трогало)
Пол дня читала не отрываясь и ни сколько не жалею. |
Очень нежный и умиротворенный фанфик! Прям как-то легко и светло стало. Спасибо!!!
|
Спасибо мне понравился фанфик. Пишите еще.
|
Спокойно и красиво. Почти самостоятельная история...
|
Майя Таурус Онлайн
|
|
История конечно бредовая, но очень затягивающая )))
|
В первые не прочитала предупреждения, ахаха, пришлось все прочитать. Это сосем не мое, но понравилось.
|
Прочитала еще одну Драрри работу) Пейринг (как Драрри, так и Альбус/Скорпиус) интересный, все эти события, касающиеся вейл, были довольно-таки необычными)
|
Прекрасно! Просто шикарно! Я в восторге! Огромное спасибо))
|
что сказать... необычно в высшей степени.
нечто было не по мне и казалось безумно бредовым но очень многое понравилось. большое спасибо переводчику за кропотливый труд. |
Великолепная вещь, большое спасибо за неё, буду пересчитывать не раз!
1 |
Обряды рождения и бракосочетания очень даже правдивые! история насыщенная и емкая.
А вот говорящие драконы привносят бред. Особенно их стиль общения. Меня лишь это смутило. |
Спасибо за перевод. Великолепный фанфик
|
Некоторые вещи мне не понравились, но это уже вопросы к автору произведения. А что касается перевода, то спасибо что взялись за него и предаставили нам что работу. Отлично выполненная работа.
|
Серьезно? Столько хвалебных комментариев? Я спотыкаюсь на каждом предложении, переводные фанфики всегда отличаются особым слогом, но тут вообще режет глаз и слух то как построен текст.
|
Нельзя не поразиться человеческой фантазии!
|
Обожаю это произведение. Спасибо большое вам за перевод этого чуда. Уверенна перечитаю не раз.
|
Восхитительный фанфик !!!! Огромное спасибо!!!
|
Работа сама по себе шикарная, даже мне, тому кто с вейлами не дружит, было просто не оторваться от происходящего. Даже на сон).
Отдельная благодарность конечно переводчику. Это колоссальный труд, и только благодаря ему, мы сейчас можем насладиться таким прекрасным фиком.